作者visual666 (物换星移)
看板NIHONGO
标题[请益] 商业日文和对客户的敬语书籍网站
时间Thu Feb 14 00:50:17 2019
最近需要处理一些日文客服相关的事情
虽然都看的懂日文的商业相关信件
但是换成自己要写的时候都写不出来
我有买一些商业日本语的教材但是资讯都不够充足。所以有时候就直接到日文网站的问与
答
查看,但仍然有许多网站上没有的问题不知道该怎麽写。
例如有一句话要翻译成日文:
关税是由日本徵收,跟本网站没有关系
我的翻译
関税は日本から徵收され、弊社サイトとは関系ございません。
但是看起来有点怪 完全不知道怎麽修正
还有很多时候尊敬语不知道该不该使用
虽然我觉得
受け取る际 比较常看见
但是
お受け取りになる际 更尊敬 但是我几乎没有在日本的网站上看过
想请问各位有推荐相关的书或是网站可以学习的吗?
丁宁语跟谦让语可以混用吗?
例如 同一篇文章
oo场合があります。oooとは関系ございません。
因为不想把关系拉的太远所以第一句用あります。但是後面如果讲関系ありません,好像
不够有礼貌。所以这样的混用是可以的吗?还是都用ございます跟ございません?
书信和会话中大商用日文
各位是怎麽练习的?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.166.66.171
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1550076620.A.CA3.html
1F:→ visual666: 补充提问 返金决済されていただいてません。据我的了02/14 00:56
2F:→ visual666: 解是还没收到退费,不过为什麽还要加决済两个字。是因02/14 00:56
3F:→ visual666: 为要强调清算吗?推特搜寻也可以查到这四个字,但是我02/14 00:56
4F:→ visual666: 不是很能完全明白意思QQ02/14 00:56
※ 编辑: visual666 (118.166.66.171), 02/14/2019 01:00:54
5F:→ Ricestone: 因为「返金」只是名词02/14 01:12
6F:→ Ricestone: 所以後面加动作,而用正式的动作名称看起来更正式02/14 01:13
7F:→ visual666: 我的意思是为什麽不直接用返金されて……02/14 01:13
8F:→ visual666: 抱歉还没看到下一句02/14 01:14
9F:→ Ricestone: 以中文来说就是 退款尚未入帐02/14 01:21
10F:→ visual666: 了解了><谢谢你02/14 01:34
11F:推 rugalex: 你的问题得先从 了解所有敬语开始02/14 04:08
请问我的描述哪里有错吗QQ?
「あります」と「ございます」に意味の违いはないので、相手との距离感で使う表现を
选択しましょう。
企业イメージとして高级感や丁宁さがでるのは「ございます」で、お客様との近さを表
现できるのは「あります」です。
不想表现的太疏远或是太轻浮,所以我想说能不能把丁宁语跟敬语混用
12F:推 cutie: 谦让敬语那些都是越少见 字越长越尊敬 越谦卑02/14 12:01
13F:→ cutie: 同样的意思ooになります 跟xxされます就是前者较尊敬 不为02/14 12:03
14F:→ cutie: 什麽就是字比较冗长让人觉得比较有礼貌02/14 12:03
不好意思 我不知道你想指的是哪部分
但是我内文提到的是
受け取る际 比较常看见
但是
お受け取りになる际 【更尊敬 但是我几乎没有在日本的网站上看过】
虽然下面那句更为尊敬 (我知道敬语有分等级)
但是我却没有或是很少在商业上看到这种回答?
※ 编辑: visual666 (118.166.66.171), 02/14/2019 12:11:09
※ 编辑: visual666 (118.166.66.171), 02/14/2019 12:16:23
15F:推 cutie: 会很少用吗 我在日本标语常看到 且车站广播之类也会听到 02/14 18:29
16F:→ visual666: 在网站上很少看到。(因为我要写的部分是要在网路上) 02/14 20:37
17F:→ visual666: 我想说是不是跟网路文化有关,或是想要更精简清楚。 02/14 20:37
18F:→ visual666: (网拍业) 02/14 20:39
19F:→ visual666: 医院和金融单位好像会用お受け取りになる场合。然後邮 02/14 20:43
20F:→ visual666: 局跟一些购物网站会写受け取る际 02/14 20:43
21F:推 ReiTukisima: 要尊敬不如正确看得懂 02/17 00:50