作者april6520 (April)
看板NIHONGO
标题[文法] で和に的老问题
时间Wed Nov 14 09:58:26 2018
想问「外で食べてください」
这句话的意思是「请在外面吃」
那如果想表示「请去外面吃」
是把「で」改成「に」吗?
还有又为什麽
「ここに置いてください」是用「に」呢?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 27.247.43.180
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1542160709.A.A7D.html
1F:→ ssccg: 1 还是外で,是移动到外面後"在"外面吃,不是边走边吃 11/14 10:04
2F:→ ssccg: 2 因为是指置く的位置,不是人在做置く这动作的空间 11/14 10:05
3F:→ elthy: 外面不是吃东西的动作归着点 可是这里是放东西的动作归着点 11/14 10:09
4F:→ allesvorbei: に跟で是要看动词,而不是你自己想用什麽就用什麽 11/14 12:42
5F:推 tsaosh: 语感 11/14 14:40
7F:→ april6520: 感谢前辈们指教>< 11/15 19:15
9F:→ anper: 可以看秋山的YOUTUBE 他有解释得蛮清楚的 11/16 23:48
10F:→ anper: 题外话 他的中文说得非常标准 11/16 23:49