NIHONGO 板


LINE

1F:推 NaoSensei: お手伝いする不是谦让语,是丁宁语お手伝い+する 11/06 07:16
2F:→ NaoSensei: https://goo.gl/krqg8T 11/06 07:16
3F:推 NaoSensei: 还有,你会找到很多させていただく,是「回りくどい言 11/06 07:22
4F:→ NaoSensei: い方」,也就是明明没必要得到许可却滥用させていただ 11/06 07:22
5F:→ NaoSensei: く 11/06 07:22
6F:→ NaoSensei: お手伝いさせていただけませんか△→お手伝いいたしま 11/06 07:24
7F:→ NaoSensei: しょうか 11/06 07:24
感谢NaoSensei的解答 先前我提过,产生这问题的来源是我看到了 「拝见させてください」 直觉觉得,是我要看,所以用 拝见 没有错 拝见 哪变来的 应该是 「见させてください」 这里的 见させて 的语干 见 改成 拝见 的吧? 上面红字是自己当时的想法,不是正确的 但是又想到 见る 是个比较特殊的动词,不是一类动词 於是才又用了 殴る (一类动词) ,来想这个问题 才产生了先前我第一篇的那些句子 第一篇我造的9个句子,是错的,这一点在大家的指导下 我知道自己错了,可能我没有把 "我错了" 明确的表达出来 让大家以为我是个死不认错的人 之後,我也学到了 使役 和 受身 不用改成敬语 因为具有「让」和「被」的意思 但是即使以前在学校课堂上从老师学到的东西 我也不会觉得,老师讲的一定是对的,我会自己再去确认看看 虽然我学到了 使役 和 受身 不用改成敬语 本能反应,想自己去确认看看 所以才又找了,使う 的例子(我还是找一类动词) 只是在回文的时候,讲到了 くださって 和 いただいて 才又多说了不是我最初想知道的 拝见 是哪来的 为了避免在其他不是我本来想问的地方纠结 所以才另外po一篇 (一类动词) 我只是想 拝见 如果是语干变来的 那为什麽不是 お手伝いわせていただけませんか 而是 お手伝いさせていただけませんか 会觉得 お手伝い 是谦让语,是因为版上之前有位版友问问题时 在本版 22108篇 [文法] 关於いただく的问题 下方推文中,有网友说这里的 お手伝い 是谦让语 他提到 お+动词连用形+します为谦让语 这点也是跟我学到的一样 所以我才会把 お手伝いさせていただけませんか 这里的 お手伝い 当成谦让语 「我没有错,明明有不少人用这个用法,你们一直说我错 我来找一堆跟你们说的不一样的例子」 请相信我,上面这种死不认错或是过激的想法,我一次都没这麽想过 在回文的时候,我一直是很冷静的 现在我学到 お手伝いする 不是谦让语 是丁宁语お手伝い+する させていただけませんか,其实是个没必要使用的用法 お手伝いする 不是谦让语 跟我学过的 谦让语:おV[ます形]する 有点冲突 这点就请容我再自行去确认其间的差异 如果在先前的文章中,用字遣词上 不小心让大家产生了我是个偏激不认错的人,我很抱歉 请原谅我日文和中文程度都不好 我文章中(包含先前),出现过的 抱歉 都真的只是 抱歉,没有任何反讽的意思存在 希望这点没有造成阅读者过度解读而产生的不快 感谢 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 112.104.75.236
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1541483133.A.648.html
8F:→ Huevon: お手伝い是手伝う的名词化再加お来的,已经是名词了就不 11/06 14:35
9F:→ Huevon: 会有动词变化,所以不会有お手伝わせて这种用法 11/06 14:35
10F:→ Huevon: 如果お手伝い再加する动词化,那动词变化要以する为准, 11/06 14:38
11F:→ Huevon: 所以会是させて,而不是わせて 11/06 14:38
12F:→ EveryDayC: 感谢指导 意思是 お手伝いする 当谦让语时 11/06 14:44
13F:→ EveryDayC: 此时的 お手伝い 是动词 11/06 14:44
14F:→ EveryDayC: 另外还有一种 お手伝いする 是 N+V 的 11/06 14:45
15F:→ EveryDayC: (お手伝い)[する] (N)+[V] 这样子? 11/06 14:46
16F:→ Huevon: 见る和読む在用谦让语讲时,可以改为拝见する,这算是一 11/06 14:51
17F:→ Huevon: 种习惯用法,不是一种强制,即使你不是要讲谦让语也是可 11/06 14:51
18F:→ Huevon: 以用拝见する,只是会让人觉得你讲话太客气了而已,这是 11/06 14:51
19F:→ Huevon: 字义本身就有谦虚的意思在,这种我觉得另外记比较好 11/06 14:51
20F:→ EveryDayC: 也就是[する动词のN]させていただけませんか 这样? 11/06 14:54
21F:→ EveryDayC: 请容许我用这个 不该用的用法 来举例 11/06 14:54
22F:→ Huevon: 不是,お手伝いする整个是个动词。お手伝い是从原本的动 11/06 14:56
23F:→ Huevon: 词手伝う名词化後再加お,所以本身已经是种客气讲法了, 11/06 14:56
24F:→ Huevon: 要用在谦让语里也可以,但并不是说只有谦让语才这样用 11/06 14:56
25F:→ Huevon: 抱歉我回比较慢,这里回答的是你上上一个问题 11/06 14:57
26F:→ EveryDayC: お手伝い→美化语→ お+(手伝い) お+(する动词のN) 11/06 15:15
27F:→ EveryDayC: お手伝い→尊敬语[是自己做的话 就不会是这种情形] 11/06 15:15
28F:→ EveryDayC: 这样的理解,对吗? 11/06 15:16
29F:→ EveryDayC: [お手伝いする]→谦让语 11/06 15:19
30F:→ EveryDayC: (お手伝い)[する]→美化语 + V 11/06 15:19
31F:→ EveryDayC: 这样的理解,正确吗? 11/06 15:20
32F:推 blackkaku: 拝见这种是词汇本身有谦让的意思,跟文法上的谦让不同 11/06 18:27
33F:→ blackkaku: 。 11/06 18:27
34F:推 blackkaku: 至於お手伝いする属於谦让或美化,我是认为两种解读都 11/06 18:37
35F:→ blackkaku: 有可能。 11/06 18:37
36F:推 rugalex: 写那麽一长串.... 这麽纠结啊 11/11 06:50







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:WOW站内搜寻

TOP