作者EveryDayC ( )
看板NIHONGO
标题[问题] 敬语的问题
时间Sat Nov 3 21:57:11 2018
大家好
最近做题目遇到个问题
想询问是否有错误的地方
下面举例的 1~9 中,说话者为
自己
1.「
殴ってさしあげます」
2.「
殴らせてさしあげます」
3.「
殴られてさしあげます」
4.「
殴ってください」
5.「
殴らせてください」
6.「
殴られてください」
7.「
殴っていただきます」
8.「
殴らせていただきます」
9.「
殴られていただきます」
授受动词前的
V-て,若要改成
尊敬语和
谦让语
是否是依据执行
V-る (此处为殴る) 的执行者来决定?
也就是
执行 殴る 的是
自己 → V-て改为
谦让语
执行 殴る 的是
听话者→ V-て改为
尊敬语
变成下面这样
1a.「
お殴りしてさしあげます」
2a.「
お殴らせになってさしあげます」
3a.「
お殴られになってさしあげます」
4a.「
お殴りになってください」
5a.「
お殴らせしてください」
6a.「
お殴られしてください」
7a.「
お殴りになっていただきます」
8a.「
お殴らせしていただきます」
9a.「
お殴られしていただきます」
请问这样子的处理上,有哪些地方错了吗
感谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 112.104.152.123
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1541253434.A.E68.html
1F:→ NaoSensei: 几乎都是错的,而且为什麽要用殴る… 11/03 22:47
自己是在「Vてください」这句话想到这个问题的
A.「见てください」
听话者执行 见る → 尊敬语 → ご覧になる
→「ご覧になってください」
B.「见させてください」
听话者执行 见させる
也就是允许 我执行 见る → 谦让语 → 拝见する
反推回去就是听话者执行 拝见させる
→「拝见させてください」
「Vてください」 Vて → 改 尊敬语
「Vさせてください」 Vさせて → 改 谦让语
所以觉得由 4 → 4a 应该是改成 尊敬语
5 → 5a 应该是改成 谦让语
5和6的情形应该是产生一样的结果
加上说话者是自己,所以推出1a~9a的结果
殴る只是临时想到的
如果觉得1a~9a怪怪的
请麻烦代换成方便思考的动词
主要还是想问
授受动词前的 V-て,若要改成尊敬语或谦让语
是否是依据执行 V-る 的执行者来决定?
还是我在 B.的这个例子里理解错误了?
如果举的例子 殴る 造成困扰,我很抱歉
※ 编辑: EveryDayC (112.104.152.123), 11/04/2018 00:47:34
2F:→ BroSin: 3、6、9的组合是什麽概念? 11/04 01:11
3F:→ Huevon: ドM? 11/04 01:46
4F:推 AmadeusTsou: 讲得太复杂了看不懂 首先尊敬/谦让的选择 是看动作主 11/04 08:51
5F:→ AmadeusTsou: 是谁没错 但像是「てください」本来就是请您为我... 11/04 08:51
6F:→ AmadeusTsou: 「てさしあげます」本来就是我为您做... 把这两个 11/04 08:51
7F:→ AmadeusTsou: 凑在一起硬造句别说版友看不太懂 你拿去给日本人大 11/04 08:51
8F:→ AmadeusTsou: 概也会先愣几秒吧 11/04 08:51
9F:推 AmadeusTsou: 你最下面写的是对的 (改成尊敬或谦让是看动作主) 11/04 08:54
10F:→ AmadeusTsou: 至於你造的句子日本人会不会这样用你可以直接丢goog 11/04 08:54
11F:→ AmadeusTsou: le看看就知道了 11/04 08:54
感谢解答
在想这问题的时候
5.请允许我打你
6.请挨打吧
虽然最後产生的结果应该是一样,语意上感觉,说话者的强硬态度 6大於5
看起来会有点卡卡的大概是因为,我举的是不礼貌的动词,却使用敬语
改成其他和善的动词,拥抱、亲吻之类的,或许会好点吧XD
再次感谢解答
※ 编辑: EveryDayC (112.104.75.236), 11/04/2018 11:36:43
12F:推 NaoSensei: 问题不只是动词,而是お~られになる、お~させになる 11/04 12:59
13F:推 NaoSensei: 是不正确的文法 11/04 13:01
14F:推 BroSin: 2、3、5、6、8、9的意思是什麽?无法想像 你是否把敬语问 11/04 14:00
15F:→ BroSin: 题过度复杂化了 文法书上应该没有这些用法 11/04 14:00
感谢解答
自己再检查一下,应该有些地方是我弄错了(2a.3a.5a.6a.8a.9a)
修正成下面这样的话,请问有文法上的错误吗?(附上自己想表达的中文意思)
1a.「
お殴りしてさしあげます」
2b.「
お殴りにならせてさしあげます」
3b.「
お殴りになられてさしあげます」
4a.「
お殴りになってください」
5b.「
お殴りさせてください」
6b.「
お殴りされてください」
7a.「
お殴りになっていただきます」
8b.「
お殴りさせていただきます」
9b.「
お殴りされていただきます」
1.~ 9.想表达的意思
1.我为你呈上 一顿毒打 → 我要毒打你
2.我为你呈上 可以打我的权利 → 我允许你打我
3.我为你呈上 一个被打的我 → 这里有一个可以打的沙包(我)
你要不要打我不知道,反正我是献上来了
4.请你打我 → 你打我吧
5.请允许我打你 → 我想打你
6.请被打吧 → 请把你自己献出来成被打姿势
是不是由我来打,我不知道
7.感谢 你打我
8.感谢 你允许我打你
9.感谢 你出来挨打
想请问2b.3b.5b.6b.8b.9b有文法上的错误吗?
还是在 V-て 的部分
3b.该改成 谦让语 お殴りされて
6b.和9b.该改成 尊敬语 お殴りになられて
感谢
※ 编辑: EveryDayC (112.104.75.236), 11/04/2018 15:15:03
16F:推 NaoSensei: 越改越不对,不要再改了,你会越来越混乱 11/04 15:52
17F:→ NaoSensei: 2b.3b.5b.6b.8b.9b全部不正确 11/04 15:52
18F:嘘 DaleyBlind: 感觉你这些句子都是硬造出来的 如同上面推文所说的 明 11/04 16:06
19F:→ DaleyBlind: 明有其他更简单明了的写法 但你却故意弄成结构很难的 11/04 16:06
20F:→ DaleyBlind: 句子 所谓敬语不是套上一堆谦让语或是尊敬语就会比较 11/04 16:06
21F:→ DaleyBlind: 有礼貌 你知道什麽叫做二重敬语吗?先不管文法使用是 11/04 16:06
22F:→ DaleyBlind: 否正确 你这些句子光从文意上来看就很奇怪了 你先去估 11/04 16:06
23F:→ DaleyBlind: 狗敬语的基本用法再来思考改怎麽造句吧 11/04 16:06