作者nswrth (化力量为虚空)
看板NIHONGO
标题[文法] 名词化的动词
时间Tue Sep 18 01:55:58 2018
我在一知名游戏(ff9)看到"止まらずの术"这能力,看起来就像"动词加の加名词" 可是动
词加名词不是用连体形就好了吗 为何中间还要放个の?
後来听人说这是"止まらず"
这动词被名词化 既然是名词 所以名词跟名词间需要放の。
可是一般动词名词化不是连用形(ます形)吗 止まらず看起来不是连用形吧
有人看过类似的表现吗? 或关於讨论这种动词名词化的文章?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 182.235.239.99
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1537206962.A.2E9.html
※ 编辑: nswrth (182.235.239.99), 09/18/2018 02:15:31
※ 编辑: nswrth (182.235.239.99), 09/18/2018 02:20:11
※ 编辑: nswrth (182.235.239.99), 09/18/2018 02:29:30
1F:推 NaoSensei: 动词的名词化有很多种、止まること、止まるの(を)等 09/18 04:56
2F:推 NaoSensei: 这个ず在古文法是连用形和终止形 09/18 04:59
4F:→ NaoSensei: 而根据这个论文 09/18 05:01
6F:→ NaoSensei: 园女子大学论文集44/001-012.PDF 09/18 05:01
8F:→ NaoSensei: ~ず + の 与其说是动词名词化,而是「ず」本身具有 09/18 05:03
9F:→ NaoSensei: 类似名词的性质 09/18 05:03
12F:→ NaoSensei: 论文提到「开かずの间」也是,还有「亲知らず」(智齿 09/18 05:09
13F:→ NaoSensei: )这种完全变成一个名词的例子 09/18 05:09
14F:推 NaoSensei: 那干嘛不说「开かない间」?只能说因为这是古文用法和 09/18 05:11
15F:→ NaoSensei: 习惯用法,所以没有那麽绝对 09/18 05:11
16F:→ NaoSensei: 「止まらずの术」和「止まらない术」相比,前者「古」 09/18 05:12
17F:→ NaoSensei: 的感觉比较多一些 09/18 05:12
18F:推 Huevon: 还有一点是ます型是肯定名词化,理论上相对的也会有否定 09/18 06:21
19F:→ Huevon: 名词化,所以ず算是一种对应。我自己是把ず当作类似文言 09/18 06:21
20F:→ Huevon: 的"无"+动词的感觉在用 09/18 06:21
21F:→ nswrth: 很感谢Nao提供的资料和H的说明 09/18 10:43
22F:→ nswrth: 难怪之前某日本人说这是以前(古)的讲法 09/18 10:53
23F:推 Ylvis: 看你的问题 你是不是还没有学到ず的用法? 09/18 14:11
24F:→ Ylvis: 如果有学到了的话 你就应该会知道这个字本来後面就不会直接 09/18 14:13
25F:→ Ylvis: 接续名词吧 像是一般都是教长得像朝ごはんを食べずに学校に 09/18 14:13
26F:→ Ylvis: 来ました之类的例句 09/18 14:13
27F:推 Ylvis: 你应该要先去看看ず代表的是动词否定的特殊用法 而不是只知 09/18 14:17
28F:→ Ylvis: 道他是把动词名词化了而已 09/18 14:17
29F:→ nswrth: 了解 09/18 21:04
30F:推 ad0960: 止まらず不会是名词、母语使用者也偶尔会陷入纯形式主义 09/24 07:49
31F:→ ad0960: 的陷阱、在中文也偶会如此。 09/24 07:49
32F:→ ad0960: 辛い时代を通しての生活、通して也不会是名词。至少名词 09/24 08:13
33F:→ ad0960: 的必要条件之一是这个词在大脑中是一个可以发动动作或被 09/24 08:13
34F:→ ad0960: 发动动作的"对象"。他们会搞错的原因可能是在这年代通行 09/24 08:13
35F:→ ad0960: 的英语,其让他们错误地联想,像是n of ving。只能说の的 09/24 08:13
36F:→ ad0960: 左方常是名词,但の还可将vず和vて形容词化。这也是当代 09/24 08:13
37F:→ ad0960: 日语文法的无力处之一,文法是种自圆其说的说法,但被人 09/24 08:13
38F:→ ad0960: 为地制造出来当代日语文法中的形容词的订义还未能更精准 09/24 08:13
39F:→ ad0960: 描述大脑的语言词汇性质。 09/24 08:13
40F:→ ad0960: 思考一下形容词的实质订义看看就能知道。 09/24 08:14
41F:→ ad0960: n of ving的ving在英文中刚好(只)形式上刚好就符合名词 09/24 08:25
42F:→ ad0960: 订义。 09/24 08:25
43F:→ ad0960: こんなに间违えた联想は可能性があります 09/24 08:27
44F:→ ad0960: 当然日本人也不会很粗心、大部分市面上的文法书都是选择 09/24 08:37
45F:→ ad0960: 不面对这些(核心)问题的。不问实质性质而只教直接外加 09/24 08:37
46F:→ ad0960: 的接法,原本只要懂了性质自然就会觉得那麽接是很自然的 09/24 08:37
47F:→ ad0960: … 09/24 08:37
48F:→ ad0960: 实质上不是对象的词不能因形式上一样就说是名词,尤其日 09/24 09:04
49F:→ ad0960: 语极大量抄接中语、一样有很多转品时,文法也受其影响、 09/24 09:04
50F:→ ad0960: 形式不能唯一的判断工具。 09/24 09:04
51F:→ ad0960: 当然如果只是因nのn或n of n就如此想像的话那就更粗心了 09/24 09:24
52F:→ ad0960: 。 09/24 09:24
53F:→ ad0960: 有几处有漏字、请见谅。 09/24 09:28
54F:→ nswrth: 很难理解 09/24 20:09
55F:→ nswrth: 你是不是走错版了 应该去英文版之类的 09/25 12:56