NIHONGO 板


LINE

各位好 我想请教关於 できません 的用法 之前上课老师说到 できません 必须跟 は 一起使用而非 が 我上网查了好久都找不到为何必须用 は 的理由 问了老师 她却说这个比较难 以後才会教 但是一个问题悬在那里好痛苦阿!!! 请问大家赐教 ORZ 谢谢大家的帮忙 --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 120.150.185.150
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1520979257.A.5A7.html
1F:推 NaoSensei: 其实が也可以,只是は有暗示後面是否定的用法,不是只 03/14 06:17
2F:→ NaoSensei: 有できません会这样用,例如ご饭は食べません 03/14 06:17
3F:→ NaoSensei: 这个要解释要花很多时间,现在确实不用深究 03/14 06:18
4F:→ Huevon: 感觉上用が时大部分是…ことができません的句型,用は也 03/14 11:08
5F:→ Huevon: 有种限定的意思,不然会给人感觉在否定全世界,都做不到 03/14 11:08
6F:→ yuriaki: 先区分は与が的差别 就知为什麽不用 03/14 11:47
7F:→ yuriaki: 正入没有人使用「私が学生です」同样 语意莫名其妙 03/14 11:50
8F:→ ilovetaylor: *正如 03/14 12:27
9F:→ Huevon: は跟が的差别从简单到复杂都有,而且某些用法在中文并没 03/14 13:28
10F:→ Huevon: 有类似的词,一开始就要搞懂也不容易吧?就像一开始学英 03/14 13:28
11F:→ Huevon: 文就要搞懂所有be动词用法一样也不容易啊 03/14 13:28
12F:→ nx01701: y大的例子无论文法还是语意都没什麽问题,一点也不莫名 03/14 14:10
13F:→ nx01701: 其妙 03/14 14:10
14F:→ nx01701: 当然也并非没人这麽使用 03/14 14:14
15F:推 BroSin: 想知道~有人可以帮忙解惑吗? 03/14 14:22
16F:→ yuriaki: 「私が学生です」に违和感を感じなかったら、调べてみる 03/14 15:26
17F:→ yuriaki: といいです。googleでは「私は学生です/私が学生です」の 03/14 15:26
18F:→ yuriaki: 违いに関する説明しか出て来ません。 03/14 15:26
19F:→ yuriaki: それらをよく読んで勉强し直すといいです。 03/14 15:27
20F:推 KongCheng: 「私が学生です」在某些场合还是会用到,例如在问谁是 03/14 16:54
21F:→ KongCheng: 学生的时候。 03/14 16:54
22F:→ nx01701: 「私が学生です」という文以外検索してなかったんですか 03/14 17:52
23F:→ nx01701: ?大事なのは「NがNだ」という构造ではないでしょうか。 03/14 17:52
24F:→ nx01701: キーワード:名词述语文。违和感があったら反例の一つと 03/14 17:52
25F:→ nx01701: して2017年の映画『22年目の告白 -私が杀人犯です-』、 03/14 17:52
26F:→ nx01701: ご参考までに。 03/14 17:52
27F:→ yuriaki: それでも通常は使いません。世界中に学生は何亿人もいる 03/14 17:53
28F:→ yuriaki: から自分がその中の一员であることを强调する意味も理由 03/14 17:53
29F:→ yuriaki: も普通はないからです。 03/14 17:53
30F:→ yuriaki: 杀人犯はいい例です。特定の事件の犯人は世界中で数人も 03/14 17:58
31F:→ yuriaki: いないから、自分がその唯一无二の犯人と主张することに 03/14 17:58
32F:→ yuriaki: 意味が大いにあります。 03/14 17:58
33F:→ yuriaki: 在短句中 は 与 が 的简单区分 在於说话者想表达的情报 03/14 18:41
34F:→ yuriaki: 在は或が的前还是後有差别 使用は时 重要情报在は之後 相 03/14 18:41
35F:→ yuriaki: 对地使用が时 重要情报在が的前面 03/14 18:41
36F:→ yuriaki: 套到できません的场合 说话者想表达的显然是我「做不到」 03/14 18:44
37F:→ yuriaki: 而不是做不到的人「是我」所以用私はできません 03/14 18:44
38F:→ yuriaki: 套到杀人犯的场合 新闻报导有人被杀 警察在搜查杀人犯是 03/14 18:47
39F:→ yuriaki: 谁 自首者要表达他本人就是那个杀人犯 所以用「私が犯人 03/14 18:47
40F:→ yuriaki: です」犯人不是张三李四 就是我 03/14 18:47
41F:→ yuriaki: 套到学生的场合 通常是说话者要告诉别人他的身份是学生 03/14 18:49
42F:→ yuriaki: 重点情报在於学生 所以用私は学生です 03/14 18:49
43F:推 Huevon: できません前面如果是人的时候用は或が都算常见吧? 03/14 19:57
44F:→ Huevon: 而且这边讨论的是广义的 人事物+が/は+できません 03/14 19:58
45F:→ Huevon: 重点不是只有が和は,できません是否定也多少影响了用法 03/14 19:59
46F:→ Huevon: 例如キャンセルができません和キャンセルはできません 03/14 20:00
47F:→ Huevon: 并不是只差在强调的是キャンセル还是できません吧? 03/14 20:00
48F:→ Huevon: 用が的时候是"不能取消",听到了会想为什麽? 03/14 20:11
49F:→ Huevon: 用は的时候比较像"取消是没办法的",但会给人"取消以外" 03/14 20:13
50F:→ Huevon: 我不敢断定。一般会用は不是只强调做不到,は以外的部分不 03/14 20:15
51F:→ Huevon: 敢断定多少也有影响吧? 03/14 20:16
52F:→ Huevon: 用が,客人会问为什麽不能?用は,客人会问那我该怎麽办? 03/14 20:18
53F:推 blackkaku: 如同前面有人回答的,回答疑问词疑问句时用が才是正确 03/14 20:41
54F:→ blackkaku: 的,用は则是误用。 03/14 20:41
55F:→ yuriaki: 问:予约はキャンセルできますか。 03/14 21:19
56F:→ yuriaki: 答:キャンセルはできません。 03/14 21:20
57F:→ yuriaki: 此问答中キャンセル是议论的主题而できる/できない是回答 03/14 21:24
58F:→ yuriaki: 的宗旨 因此若回「キャンセルができません」才是答非所问 03/14 21:24
59F:→ yuriaki: 回答疑问用は还是が没有一定的铁则 只有回话者想表达的意 03/14 21:27
60F:→ yuriaki: 见及用词是否正确表现该意见 03/14 21:27
61F:→ yuriaki: 问:どうしていらいらしているのですか。 03/14 21:29
62F:→ yuriaki: 答:予约がキャンセルできないので困っています。 03/14 21:33
63F:→ yuriaki: 此例中キャンセル就不是对话者的共识 因此答话者需要强调 03/14 21:36
64F:→ yuriaki: キャンセル是他烦恼的主题 在此就不能用キャンセルは… 03/14 21:36
65F:→ yuriaki: 再举例:桃太郎 むかしあるところにお爷さんとお婆さんが 03/14 21:41
66F:→ yuriaki: いました。お爷さんは山ヘ芝刈りに、お婆さんは川ヘ洗濯 03/14 21:41
67F:→ yuriaki: に行きました。 03/14 21:41
68F:→ yuriaki: 第一句 介绍老夫妇初次登场 也就是登场人物还不是说话者 03/14 21:45
69F:→ yuriaki: 与听话者的共识 故使用が强调 但在第一句强调而有共同认 03/14 21:45
70F:→ yuriaki: 知後 第二句就使用は 在此叙述两人的行动才是文意的重点 03/14 21:45
71F:推 blackkaku: 我说的是疑问词疑问句 03/14 21:48
72F:→ blackkaku: 请看清楚 03/14 21:48
73F:推 blackkaku: 回到议论的源头,「私が学生です」这句话在文法上没有 03/14 22:02
74F:→ blackkaku: 问题 有些情况下也确实只能说。所以一开始的立论就有 03/14 22:02
75F:→ blackkaku: 问题了。 03/14 22:02
76F:→ blackkaku: *只能这麽说 03/14 22:02
77F:推 Huevon: y大我没说你说的错,实际上你也说了,因为想表达的部分不 03/14 22:03
78F:→ Huevon: 同而且很多情况那是很微妙的,所以不能仅仅是用が/は前面 03/14 22:04
79F:→ Huevon: 或後面来判断。而且别告诉我要搞懂这些只要学个几天就好, 03/14 22:06
80F:→ Huevon: 这都是要长时间接触日文才能得到的经验,原PO算是刚开始学 03/14 22:07
81F:→ Huevon: 没多久,不应该那麽简短的只说搞懂が/は用法就会知道哪里 03/14 22:10
82F:→ Huevon: 不自然等等。我要强调的是这部分。 03/14 22:12
83F:→ yuriaki: あなたは谁ですか。昨夜はいつお眠りになられましたか。 03/14 22:15
84F:→ yuriaki: 出身地は何処ですか。好きな食べ物はなんですか。日本语 03/14 22:15
85F:→ yuriaki: はどのように勉强しましたか。なぜ疑问词を使った疑问文 03/14 22:15
86F:→ yuriaki: は「が」でしか答えられないと思うようになられましたか 03/14 22:15
87F:→ yuriaki: 。 03/14 22:15
88F:→ Huevon: y大,你这回答不是间接否认你一开始的回答了吗?が/は的差 03/14 22:21
89F:→ Huevon: 别就是没办法像教科书写的那麽简单啊? 03/14 22:21
90F:推 blackkaku: 补充说明,我指的是「谁が学生ですか」这一类疑问词疑 03/14 22:21
91F:→ blackkaku: 问句。 03/14 22:21
92F:推 KongCheng: 其实大家想说的只是NがNです并不会莫名其妙而已啊... 03/14 22:23
93F:→ KongCheng: 有些情况就是会说 03/14 22:24
94F:推 blackkaku: 是的 这句话没有问题 03/14 22:25
95F:推 blackkaku: #1AgyPvrJ 可以看这一篇 满清楚的 03/14 22:31
96F:→ nx01701: yさんの言う事により、つまり个々の文や単语が异例だと 03/14 22:54
97F:→ nx01701: いうことですよね。(论理的?)そういう解釈するなら、 03/14 22:54
98F:→ nx01701: 日本语学习者にとってメリット一つもないと思います。学 03/14 22:54
99F:→ nx01701: 习者自分で「私が杀人犯です」「私が学生です」という表 03/14 22:54
100F:→ nx01701: 现を自由自在に话す/书く可能性が永远にないと思います 03/14 22:54
101F:→ nx01701: 。だけど実际に场合によって「私が学生です」も「私は学 03/14 22:54
102F:→ nx01701: 生です」も使用されています。なぜ前の方には违和感があ 03/14 22:54
103F:→ nx01701: るのを今でも理解できません。正しくないこと(7楼)を 03/14 22:54
104F:→ nx01701: 教えないでください。 03/14 22:54
105F:→ Huevon: 正しくないというより、いきなりありえない、意味不明と 03/15 00:29
106F:→ Huevon: いう结论を言い出したら、そりゃ皆もはい?と思っちゃう 03/15 00:30
107F:→ Huevon: じゃないかと。もし最初から普通こういうケースだから、 03/15 00:31
108F:→ Huevon: こういう言い方しなかったり、しても不自然だったりすると 03/15 00:32
109F:→ Huevon: 説明してからそういう结论を出したら、皆もあ~确かに、 03/15 00:33
110F:→ Huevon: という反応が出ると思います。少なくとも议论がもっと平和 03/15 00:34
111F:→ Huevon: 的になったはず。 03/15 00:34
112F:→ Huevon: ちなみに、上に书いた日本语はきっと间违いがあります。 03/15 00:36
113F:→ Huevon: それを教えてくれると嬉しいです。 03/15 00:38
114F:→ yuriaki: 「私が学生です」が実际に使用される事例を见せていただ 03/15 00:47
115F:→ yuriaki: きたいですね。 03/15 00:47
116F:→ yuriaki: まず、学生という身分は决して珍しいものではなく、どこ 03/15 00:50
117F:→ yuriaki: にいても不思议ではないのが事実です。 03/15 00:50
118F:→ yuriaki: この事実に踏まえて、「谁が学生ですか」という言叶は使 03/15 00:52
119F:→ yuriaki: われることはありえません。 03/15 00:52
120F:→ yuriaki: 使われるのは「ここに学生さんは居ますか」です。 03/15 00:53
121F:→ yuriaki: 文法から见ると「私が学生です」という言叶は解釈可能で 03/15 01:03
122F:→ yuriaki: ある一方、その意味は常识とかけ离れているので、だから 03/15 01:03
123F:→ yuriaki: ありえないのです。 03/15 01:03
124F:→ yuriaki: 似ている言叶があります。「私がガンダムだ」という迷言 03/15 01:11
125F:→ yuriaki: です。常识では理解できるものではないから迷言であり、 03/15 01:11
126F:→ yuriaki: だから记忆に残り、だからここでの「ガンダム」には特殊 03/15 01:11
127F:→ yuriaki: な意味が込められていることが予想されます。 03/15 01:11
128F:→ yuriaki: ですので、この言叶が日本语の学习に适していないことだ 03/15 01:15
129F:→ yuriaki: けははっきりしています。 03/15 01:15
130F:→ yuriaki: 使われるのでしたら、「私が学生です」と同じように间违 03/15 01:19
131F:→ yuriaki: った使用例として挙げられるのではないでしょうか。 03/15 01:19
132F:推 KongCheng: y大说的没错,学生的确不是什麽特殊的身分,网路上要找 03/15 08:59
133F:→ KongCheng: 到「私が学生です」几乎也只能在教学文中发现。但要说 03/15 09:00
134F:→ KongCheng: 没人使用也太过笃定了一些。我猜想大部分人只是认为多 03/15 09:01
135F:→ KongCheng: 多少少有机会出现而已。 03/15 09:02
136F:→ KongCheng: 补充一下,我觉得y大由名词本身的特性来判断NがNです 03/15 09:37
137F:→ KongCheng: 是很好的出发点,有学到了东西。但是要说没有人用,个 03/15 09:39
138F:→ KongCheng: 人觉得不大妥当就是了。 03/15 09:39
139F:推 blackkaku: goo.gl/zMc1v4 03/15 09:50
140F:→ yuriaki: その使い分けを教えるのに何がいけなかったでしょうか。 03/15 10:07
141F:推 blackkaku: 例子如上面的连结说明的,还是您认为大岛教授是错误的 03/15 10:45
142F:→ blackkaku: 而您才是正确的呢? 03/15 10:45
143F:→ ssccg: 「谁が学生ですか」和「ここに学生さんは居ますか」差在已 03/15 10:53
144F:→ ssccg: 知有没有学生在,虽然是很限定的情况但不是不可能 03/15 10:55
145F:→ ssccg: 不过後者应该也能回「私が学生です」 03/15 10:59
146F:→ yuriaki: その「极めて限定的な场合」というのは、まさに「私がガ 03/15 11:17
147F:→ yuriaki: ンダムだ」と同じです。そして极めて限定的な场合でしか 03/15 11:17
148F:→ yuriaki: 使えない言叶を教えていいとは思いません。 03/15 11:17
149F:→ yuriaki: 「私が学生です」という言叶が、「は」と「が」の使い分 03/15 11:23
150F:→ yuriaki: けを説明するという极めて限定的な场合以外の使用例がな 03/15 11:23
151F:→ yuriaki: い现実の原因はなんですか。 03/15 11:23
152F:→ yuriaki: 日本人が使わないからです。いくら外国人が日本语として 03/15 11:27
153F:→ yuriaki: おかしくないと主张しても、日本人が「私が学生です」を 03/15 11:27
154F:→ yuriaki: 使ってくれないのですよ。 03/15 11:27
155F:→ yuriaki: そして文法というのは、母语话者がどのように言叶を使う 03/15 11:30
156F:→ yuriaki: のかを解釈するものではないでしょうか。 03/15 11:30
157F:→ Huevon: yさん、论点は“私が学生です”があり得るかどうかではな 03/15 12:41
158F:→ Huevon: く、适切かどうかでもなく、なぜあなたが决めるの、です 03/15 12:41
159F:→ Huevon: 。限られた场合でも、ゼロではありません。なら、初心者 03/15 12:41
160F:→ Huevon: に“谁も使わない”と教えちゃダメでしょう?せめて“あん 03/15 12:41
161F:→ Huevon: まり使わない”とか、“今そこまで気にしなくてもいい” 03/15 12:41
162F:→ Huevon: とか、もっと适切な言い方があるじゃない?でないと後日 03/15 12:41
163F:→ Huevon: また“私が学生ですという句がありえないと教わりました 03/15 12:41
164F:→ Huevon: がネットで调べても特にそんな説明を见かけませんしどう 03/15 12:41
165F:→ Huevon: しても気になるのでどなたが理由を教えてくれませんか? 03/15 12:41
166F:→ Huevon: ”のような质问が出てくるんでしょう? 03/15 12:41
167F:推 blackkaku: 所以大岛教授不是日本人而您是? 03/15 12:44
168F:→ yuriaki: つまり、日本语として何が正しいのがはどうでも良く、私 03/15 13:12
169F:→ yuriaki: という人间が気に入らないのですね。 03/15 13:12
170F:→ yuriaki: 私はあくまで「私が学生です」という言叶が使われていな 03/15 13:15
171F:→ yuriaki: い现実に対して私なりの解釈を出しただけです。 03/15 13:15
172F:→ yuriaki: 私が决めたことは何もなく、私の解釈に賛同してくれなく 03/15 13:19
173F:→ yuriaki: ても结构です。 03/15 13:19
174F:→ yuriaki: 日本人が使わない言叶を正しい日本语として初心者に教え 03/15 13:22
175F:→ yuriaki: ることだけはやめてください。 03/15 13:22
176F:推 blackkaku: 所以大岛教授不是日本人而您是? 03/15 13:25
177F:→ yuriaki: その大岛教授様も、「は」と「が」の使い分けに「私が学 03/15 13:32
178F:→ yuriaki: 生です」を例文として挙げたにすぎません。これを使用例 03/15 13:32
179F:→ yuriaki: と见做していいと思うのならどうぞご胜手に。 03/15 13:32
180F:→ yuriaki: ちなみに使用例があったとしても正しい日本语という訳で 03/15 13:36
181F:→ yuriaki: もありません。「これで胜つる」のようなネタはいくらで 03/15 13:36
182F:→ yuriaki: もありますからね。 03/15 13:36
183F:→ sakazaki: 其实 私が学生です 句子本身文法上没有错啊。就是使用 03/15 13:49
184F:→ sakazaki: 时机的问题而已。 极端一点 本が読む 本を読む 本で読む 03/15 13:49
185F:→ sakazaki: 本と読む…等等 文法上面都没错 但是意义上面会有所不 03/15 13:49
186F:→ sakazaki: 同。全部都是要看情境和前後文。 03/15 13:49
187F:→ sakazaki: 至於要不要教初心者这样的文法,我认为同样是助词,可以 03/15 13:49
188F:→ sakazaki: 和学生说明助词的不同会造成文义差异,并没什麽不妥。 03/15 13:49
189F:→ sakazaki: 而且使用这句的情境的制造也不会太稀有啊 03/15 13:49
190F:→ Huevon: だから、最初から“文法的には正しいですが実际そういう 03/15 14:05
191F:→ Huevon: 使い方はかなり限られます”と言えばいいじゃないか。な 03/15 14:05
192F:→ Huevon: ぜいきなりありえません、不自然です!と断言したのですか 03/15 14:05
193F:→ Huevon: ?“高速道路でスクーターで逆走するバカなんていません” 03/15 14:05
194F:→ Huevon: と断言するようものでしょう?普通はありえませんがいる 03/15 14:05
195F:→ Huevon: んだよ。だから私は一度でもあなたが间违ってると言って 03/15 14:05
196F:→ Huevon: ません。実际あなたの説明から色々勉强になりましたから 03/15 14:05
197F:→ Huevon: ね。だから、もし最初の时まず説明して、最後にあなたの 03/15 14:05
198F:→ Huevon: 结论として不自然だと“思う”と言えば、皆も“一理ある 03/15 14:05
199F:→ Huevon: ”とここまで反论しないはずです。谁もあなた个人に対し 03/15 14:05
200F:→ Huevon: て文句があるんじゃなく、その説明の顺序と断言に反対意 03/15 14:05
201F:→ Huevon: 见があるだけです 03/15 14:05
202F:→ Huevon: 没人说y大讲的有错,我只是好奇为什麽他回答得的那麽斩铁 03/15 14:11
203F:→ Huevon: 直断,语言上很难完全黑是黑白是白,一定会有那种很怪但 03/15 14:11
204F:→ Huevon: 也不能说绝对没有的部分 03/15 14:11
205F:→ Huevon: 是说我也趁这机会练习写日文,算是受益良多,蛮感谢y大的 03/15 14:15
206F:→ zeuklie: 我认为语言不可与沟通脱节 先有想表达的概念 才有正确表 03/15 14:29
207F:→ zeuklie: 达该概念的语句 如果是极为特殊的场合 再考虑该场合该说 03/15 14:29
208F:→ zeuklie: 什麽话 与学生例类似的用例有「私が医者です」但仔细想 03/15 14:29
209F:→ zeuklie: 使用该语的意志真的只是想表达「医生是我」? 03/15 14:29
210F:→ zeuklie: 否 该语句的真意是表达「我」来救人 「我」愿意协助 真真 03/15 14:31
211F:→ zeuklie: 正正是强调「我」的意志 所有用「私が」 03/15 14:31
212F:→ zeuklie: 语言的表现方式有许多种 身为台湾人我可以容忍外国人说怪 03/15 14:35
213F:→ zeuklie: 怪的中文/台语 听懂就够了 但身为外语学习者 我不希望自 03/15 14:35
214F:→ zeuklie: 满与被人容忍的地位 我追求贴切而且自然的表达能力 03/15 14:35
215F:→ Huevon: 同意,例如在飞机上突然有人需要急救,医生很可能说私が医 03/15 14:35
216F:→ Huevon: 者です就有我就是,我来救 03/15 14:36
217F:→ zeuklie: 一但「有可能被觉得怪」就该探讨是哪里奇怪 为什麽奇怪 03/15 14:37
218F:→ Huevon: 其实我以前问一位日本朋友关於が/は,他说没有教科书讲得 03/15 14:39
219F:→ Huevon: 那麽简单。日文跟中文有一点很像的地方就是弹性很大。弹性 03/15 14:41
220F:→ Huevon: 大就会有同样的句子,不同的场合,不同的意思的状况。 03/15 14:41
221F:→ Huevon: 所以碰到中日文文法,大部分我都不敢断定,只能说很怪,外 03/15 14:43
222F:→ Huevon: 国人要学,我是觉得先简单说明但不要要求一开始就要学习者 03/15 14:45
223F:→ Huevon: 了解。知道有最重要,以後文章看多了一定会碰到例子,到时 03/15 14:46
224F:→ Huevon: 再重复解释,印象会更深。 03/15 14:47
225F:推 chuna: 看完这串真的觉得过瘾,勉强になりました… 03/15 20:21
226F:推 Huevon: 原po大概也没料到这问题会扯出这麽一大串讨论吧 03/15 22:15
227F:推 blackkaku: 「现代日本语文法5」这本书里「主题」的章节说明得满清 03/15 22:29
228F:→ blackkaku: 楚的,读完几页就可以掌握大多数的区别了。 03/15 22:29
229F:→ nx01701: まさにyさんの言う通り。yさん自分自身の解釈にすぎませ 03/16 01:51
230F:→ nx01701: ん。つまりすべての日本语母语者の代表としては无理です 03/16 01:51
231F:→ nx01701: ね。言语の情报构造はそんなにシンプルなものではないの 03/16 01:51
232F:→ nx01701: で、まずは意味论をちゃんと勉强してください。yさんの 03/16 01:51
233F:→ nx01701: ほしい例はいくらでもあって、以下二つ挙げましょう。ht 03/16 01:51
234F:→ nx01701: tps://goo.gl/Hv2U2t私が学生だhttps://goo.gl/SB4z7P 03/16 01:51
235F:→ nx01701: 珍しくない名词(一体何が笔者の伝えたい情报?読み手は 03/16 01:51
236F:→ nx01701: 何を/どう読み取る?)最後、谁も胜つつもりはないと思 03/16 01:51
237F:→ nx01701: います。私なら、ただ事実を伝えたい。 03/16 01:51
238F:→ lovejj: 看完各位的思辩我终於了解为什麽老师打死不说了...谢谢大 03/17 11:10
239F:推 IZUMIfan: 推楼上原PO的感想 :P 03/17 12:49
240F:推 nx01701: 原Po,如果你的老师真的是教说「必须」这样使用的话,那 03/17 17:24
241F:→ nx01701: 也没有这回事哦~ 03/17 17:24
242F:→ lovejj: 谢谢N大!目前好像就是说必须...不过我会记得各位先进的 03/18 06:08
243F:→ lovejj: 分享,等日文有一定程度後在继续研究的 03/18 06:08
244F:→ lovejj: 不过本来的例句是会不会不会说某种语言,只是补充文法讲义 03/18 06:12
245F:→ lovejj: 里也是这样写(通例) 03/18 06:12







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Soft_Job站内搜寻

TOP