作者popsicletop (popsicletop)
看板NIHONGO
标题[翻译] 草莓蛋糕的日文
时间Fri Dec 29 17:19:28 2017
最近圣诞节刚过,
看到一些文章说日本过圣诞节都会吃草莓蛋糕,
有点好奇为什麽草莓蛋糕是叫ショートケーキ呢?
不能翻做いちごケーキ吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 42.72.113.142
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1514539170.A.A3F.html
1F:推 kyhkyh: ショートケーキ一般是翻译成水果蛋糕 12/29 17:35
2F:→ kyhkyh: 确实正常草莓蛋糕是いちごケーキ 12/29 17:36
4F:推 squeegee: ストロベリーショートケーキ 12/29 17:55
5F:→ Xkang: 为什麽熊熊想到某部日剧? 12/29 18:36
6F:推 SakuraiYuto: 实际上ショートケーキ就是基本的草莓鲜奶油蛋糕 いち 12/29 18:52
7F:→ SakuraiYuto: ごケーキ实在没什麽印象 12/29 18:52
8F:推 greenfetish: google strawberry short cake,这是英文既定名称 12/29 19:42
9F:推 asdf403: 每个月的22日是草莓蛋糕日 12/29 19:50
10F:推 tt8otw: 7.8.9.14.16.20.21.22是草莓大福日(? 12/30 15:32
11F:→ tt8otw: 打错是21.22.23 12/30 15:32
12F:推 aryoyo: ショートケーキー专指草莓蛋糕,如果上面改放其他水果则在 01/01 12:21
13F:→ aryoyo: 前面加水果名字 01/01 12:21
14F:推 Christinaa: 日剧+1 01/03 09:16