作者rrr0832 (rrr0832)
看板NIHONGO
标题[翻译] 日翻中
时间Sun Dec 24 01:27:07 2017
日:タラタラしてんじゃねえよ
试:别在那给我慢吞吞的
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 180.217.192.252
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1514050030.A.E19.html
1F:→ dces6107: ? 12/24 02:07
2F:推 Coolightabc: 少在那喋喋不休! 12/24 02:13
3F:推 Coolightabc: 啊不过这是个日本点心的产品名,取名的由来是因为它 12/24 02:17
4F:→ Coolightabc: 是用鳕(たら)做的,然後たらたら也有滴滴答答落下 12/24 02:17
5F:→ Coolightabc: 的意思。 12/24 02:17
6F:推 Sva: 不是だらだら?だらだら是散漫的意思。你原文问的是商品名XD 12/24 03:55