作者gauss760220 (找寻无脸华)
看板NIHONGO
标题[文法] 大家学标准日本语
时间Fri Dec 22 20:24:28 2017
この近くには大きい公园もありますよ
句子里面的は 应该是可以省略的
加了は,是代表强调「大きい公园」的意思
吗?
ちょっと狭いですが、会社に近くて便利です
这里的助词「に」是指「到达点」的意思吗?
课本写的是「接触点」,不过翻阅了初级本
未见此类用法
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 180.217.108.92
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1513945470.A.A8C.html
1F:推 wcc960: 1.可省略,是强调"近くに" 12/22 20:54
2F:→ wcc960: 2.什麽点的不太懂,就是基准,讲近是离什麽地方近→公司 12/22 20:57
感谢回答
另外请教
歩いて十分で行けます
行けます 应该是代表"能去"的意思
不过这句话的意思好像是 步行10分钟就能到达
所以这里的"行けます"是翻译成"到达"的意思吗?
※ 编辑: gauss760220 (203.71.211.117), 12/23/2017 09:34:47
3F:推 NaoSensei: 翻译和单字的意思是2件事情 12/24 15:05