作者black58gigi (阿强)
看板NIHONGO
标题[文法] 使役跟命令的差别
时间Wed Nov 29 04:23:28 2017
刚学到使役形但感觉跟命令形有点相似
举个例看看
お前をたたせる
我叫你站起来
お前は立て!
你给我起来
お前を立たせろう
我叫你给我起来!
想请问这三句可以这样用吗?
使役带有命令用法 不知道能不能这样用
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 101.12.195.154
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1511900610.A.936.html
1F:推 sakazaki: 不行欸 11/29 04:29
2F:推 KiwiSoda01: 第一句是「让你站起来」第二句是「(别人不用)你用 11/29 09:17
3F:→ KiwiSoda01: 站的」第三句没人会这样讲 11/29 09:17
4F:→ ssccg: 命令是对话,使役是描述 11/29 09:25
5F:→ ssccg: 使役+命令是立たせろ,没有う,不会用お前を立たせろ,但可 11/29 09:29
6F:→ ssccg: 用彼を立たせろ,命令对话对象去使役第三者 11/29 09:30
7F:→ ssccg: 俺を立たせろ 自己也可 11/29 09:31
8F:→ ssccg: 同样叫对方站起来(对话)也只会用「立て」,お前を立たせる 11/29 09:40
9F:→ ssccg: 只会出现在子句或是自言自语 11/29 09:42
10F:→ black58gigi: 好的 我了解了 谢谢~ 11/29 17:08