作者james8606141 (贫僧不是陈近南)
看板NIHONGO
标题[文法] 有关对象与动词的问题
时间Sun Oct 15 22:55:46 2017
大家好,想请问一些做题目遇到的问题
1.想要仔细看被装在柜子里的手表
→この时计、”见て”もらいたいんですが (X)
这边如果改成”见せて”可以吗?
2. 想请朋友帮忙照顾猫
→猫、预けてくれない? (X)
想请问这句为何不行@@
3.想问老师问题
→ここ、”闻いて”いただきたいんですけど (X)
改成"闻かせて" OK吗
→ここ、"教えで"もよろしいでしょうか (X)
请问这句哪里错了呢? 改成”闻いて”可以吗
4.想看隔壁同学的教科书
→あの、教科书、见て欲しいんですけど
不知道这句为何不行...?
刚好在做听力遇到这类的文法问题
麻烦各位><
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.116.111.123
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1508079350.A.FBF.html
1F:推 nadiaInochi: くれる和いただく前面的动词都是对方做的动作,要用 10/15 23:01
2F:→ nadiaInochi: 对方的立场使用动词 10/15 23:01
3F:→ nadiaInochi: もよろしいでしょうか是用在想做某事徵求对方的同意 10/15 23:15
4F:→ nadiaInochi: 2要用预かって,4的ほしい也是要用对方立场的见せて 10/15 23:18
5F:推 unruly: 1、本来就是用见せて 10/16 02:41
6F:推 unruly: 2、可用猫の世话をして… 10/16 02:42
7F:→ unruly: 3、教えていただけませんか 10/16 02:43
8F:→ unruly: 4、一样是见せて 10/16 02:44
9F:→ unruly: 见せてもらえますか 10/16 02:44
10F:→ unruly: 你的原文意思是想叫对方看 10/16 02:45
11F:推 unruly: てもらえませんか 才有表达出请对方帮忙的意思 10/16 02:49
谢谢各位搂~~ ^^
※ 编辑: james8606141 (140.116.111.123), 10/16/2017 14:12:04