作者jack3061727 (jackie)
看板NIHONGO
标题[文法] 君のいない+名词
时间Sat Oct 14 01:03:40 2017
例如书籍
君のいない楽园 翻成 没有你的乐园
君のいない食卓 翻成 少了你的餐桌
为何中间是用の来接续呢?
为何不能用君がいないの+名词
想请问这是什麽用法
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 1.163.184.101
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1507914222.A.BD7.html
1F:→ wcc960: 讲"君がいない楽园""君がいない食卓"也可,没有不能用10/14 01:11
好^^~
2F:推 yu820224: ない後面接名词不会加の 所以应该是“君がいない楽园”10/14 01:28
3F:→ yu820224: “君がいない食卓”10/14 01:28
5F:→ yu820224: NuEy10/14 01:34
我看过这篇,原来是用在这里,谢谢~
6F:推 nadiaInochi: 原来是 君がいない,但是後面有修饰名词的时候が是可10/14 02:07
7F:→ nadiaInochi: 以换成の的,君がいない世界和君のいない世界都可以10/14 02:07
了解了,谢谢^^
※ 编辑: jack3061727 (114.136.129.111), 10/14/2017 11:44:17
8F:推 f912912: 楼上大大都解释完了XD 10/14 17:41
9F:→ f912912: 如果想了解更多的话这边提供一个关键字:ガノ交替 10/14 17:41
10F:推 zzzholic: の のほうがより自然 10/16 13:18
11F:→ jack3061727: 用の比较自然? 10/16 15:51
12F:推 CaTom: 借问这两者在语意上有差异吗?自己以前读时感觉 名+のない 10/16 17:38
13F:→ CaTom: 比较有像是要强调前面那个名词 用が则是很直白的描述? 10/16 17:39
14F:→ ssccg: 基本上没有差,可能有人觉得有差不过是个人感觉 10/16 17:49