作者ykkfju ((^O^)/)
看板NIHONGO
标题[翻译] 会话的翻译请教
时间Thu Aug 24 16:47:58 2017
请帮我修正有错误的地方, 谢谢
虽然现在的日文还不太好, 但一直有持续用功
前一阵子也请过家教, 我觉得确实有慢慢的进步了
今日本语はあまりよくないですけど、勉强しています。
この前家庭教师にも习いました。确かにだんだんよくらりましたと思います。
设定达成率是99%, 因为要留1%当作进步空间
设定の达成率は99%です、进歩の余地があるから
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 223.136.198.113
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1503564481.A.902.html
※ 编辑: ykkfju (223.136.198.113), 08/24/2017 17:03:00
1F:推 MakotoHaruka: ら?な? 08/24 19:06
2F:推 ccc73123: だんだん上手くなっていると思います 08/24 19:12
3F:→ ccc73123: 第二句前後可以用て形接续 08/24 19:14
4F:→ ccc73123: 最後一句中文的意思看不太懂 感觉怪怪的 08/24 19:16
5F:推 ltxmizuki: C大,上手になる? 08/25 10:00
6F:→ ccc73123: うまくなる じょうずになる 都可以 08/25 18:25
7F:推 theoricon: 第二句我会说进歩の余地を残すために达成率を99%にしま 08/26 04:41
8F:→ theoricon: した 08/26 04:41
9F:→ theoricon: 好像是第三句才对XD 08/26 04:42