作者HTCs5566 (HTC需要5566)
看板NIHONGO
标题[心得] 跟日本人语言交换心得
时间Sun Aug 13 10:19:05 2017
很久没跟日本人语言交换了
终於透过朋友介绍遇到一个高手
有别於以往的聊天型
而是超级专业型
她是大学毕业来台湾
在补习班教日文
现在在补习班学习中文
所以呢,这时候课本登场
1、 这句话的主语是?
2、动词跟名词在那里?
3、就是、就像,这就,就说哪里不同
4、有所谓的语顺吗?
5、 字跟词怎麽判断
6、 动词可以合并使用吗?
这6个让我比较震惊,其他小问题就不写出来了
以往我遇到的,都是我说日文对方说中文
一边逛街一边互相交流,或是坐着聊天
遇到困难就用英文,但尽量不用
我突然很能理解她,因为母语者太习惯这些存在了,我们能不加思索,自在运用
不用怕错,因为我们早习惯了
所以她的需求就跟我们学习日文时一样
当下我觉得自己中文也好差,哈~
因为她中文其实还没那麽好
所以说好使用中文的对话时间
我用中文慢慢解说,她还是很鸭子听雷
而且很多加强语气的中文
在日文里根本没有,我也不敢断言
让我打击最大的是那本华语课本
根本就在为难外国人
字跟词排在一起,难怪她无法判别
动词跟名词也不分开
老师也没跟她们讲解句子的因果
不过我这种脚色,真的应付不来
她也感受得到,所以虽然说再联络
但应该不会了~哈
总之,以下开放中文动词、名词
形容词、副词
主语,跟中文造诣很好的日文学习者应徵
我介绍你/你给她认识
(谢谢大家询问,如果她有联络我的话
我再跟她提,毕竟用Line讲这个不太礼貌)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 49.159.63.205
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1502590748.A.6D7.html
※ 编辑: HTCs5566 (49.159.63.205), 08/13/2017 10:21:33
1F:→ Tsuyoi: 请问地点?08/13 10:29
2F:→ HTCs5566: 楼上是?08/13 11:07
3F:推 jims2005good: 请问可以推荐给我吗 不过我日文没有很好08/13 11:16
4F:推 flighthowl98: 有点想认识08/13 11:26
※ 编辑: HTCs5566 (49.159.63.205), 08/13/2017 11:34:43
5F:推 BroSin: 感觉已经到了语言学的领域 08/13 11:46
6F:→ HTCs5566: 我不是中文系的呀~~~~ 08/13 11:58
7F:推 nx01701: 简单说原Po大大没有语言学背景或至少来个华语教学背景, 08/13 12:00
8F:→ nx01701: 所以自然无法应付这些问题,不用太在意啦~小弟略懂,若 08/13 12:00
9F:→ nx01701: 能给予帮助的话可直接站内 08/13 12:00
10F:→ HTCs5566: 我太弱,很多都只能跟她说,是惯用句 08/13 12:00
11F:推 blackkaku: 我可以帮忙哦!站内 08/13 12:11
12F:推 sashimi254: 我中文还不错,有带过国小程度学习,也在学日文求交 08/13 12:26
13F:→ sashimi254: 换 08/13 12:26
14F:推 ccc73123: 他问的这些问题也没有很难啊 08/13 13:17
15F:→ ccc73123: 重点是请他先举出有疑问的例句 这样就比较好回答 08/13 13:18
16F:推 daidaiken: 有兴趣!曾经修过现代汉语语法及华语教学的课程,希望能 08/13 15:40
17F:→ daidaiken: 有语言交换的机会! 08/13 15:40
18F:推 ryuko007: 有点兴趣,但我在高雄 08/13 16:41
19F:推 puranaria: 这没有华语教学背景会很难,毕竟日本人没学过日语教学 08/13 18:07
20F:→ puranaria: 也没办法教日文啊~ 08/13 18:07
21F:推 ccc73123: 教中文当然难 但原PO说的这些问题没有很难啊 08/13 19:26
22F:→ ccc73123: 主语是啥 动词名词在哪 语顺等等 例句列出来就知道了 08/13 19:27
23F:→ ccc73123: 比较有问题的只有字跟词怎麽判断 08/13 19:30
24F:→ HTCs5566: 只能说楼上大大们太厉害,我语言交换过5个日本人,第一 08/13 19:55
25F:→ HTCs5566: 次遇到要求知道主语,我打击也很大呀~~~华语课本跟 08/13 19:55
26F:→ HTCs5566: 我们的国语课本不太一样 08/13 19:55
27F:→ HTCs5566: 应该是说,她提的问题不难,我也都有回答,甚至找了「」 08/13 20:01
28F:→ HTCs5566: 跟就有关的日文版论文给她看 08/13 20:01
29F:推 ccc73123: 字跟词的确比较难分辨 这是表意文字的特性 08/13 20:05
30F:→ HTCs5566: 所以我更加敬佩国文老师 08/13 20:06
31F:→ ccc73123: 有的单字可成词 还有偏义复词等等一堆杂七杂八的东西 08/13 20:06
32F:→ ccc73123: 像偏义复词这种东西 外国人还会问如果两个字意思都一样 08/13 20:07
33F:→ ccc73123: 那为什麽还要写成两个字 这真的不知道要怎麽回答 08/13 20:07
34F:→ ccc73123: 更正一下 是同义复词 08/13 20:09
35F:推 jtch: 因为这样比较美啊 08/14 00:55
36F:推 s84517: 中文系也不一定会啦...... 08/14 01:04
37F:推 jack3061727: 我有修过语言学的课程 可惜我日文太差 08/14 02:37
38F:推 saudrina2627: 有跟日本人语言交换的经验 希望能试试看 08/14 08:36
39F:推 kaltu: 你有想过为什麽中文课本的设计是字跟词没分开吗?因为中文 08/14 09:05
40F:→ kaltu: 的字跟词本来就是分野模糊的概念。 08/14 09:05
41F:→ jack3061727: 没记错的话,词是造句的最小单位,比词小一级的是语 08/14 20:41
42F:→ jack3061727: 素,是音义结合的最小单位,就是你们所谓的字。有以 08/14 20:41
43F:→ jack3061727: 一个语素就可单独成词的,也有需要语素和语素结合才 08/14 20:41
44F:→ jack3061727: 能成词的。 08/14 20:41
45F:→ jack3061727: 认真研究的话,可以依不同情况分到很细....学中文真 08/14 20:42
46F:→ jack3061727: 的需要了解这些吗?(歪头) 08/14 20:42
47F:推 dream4u: 我有兴趣,我在新北市 08/15 02:24
48F:推 kevlius: 请问原po是在哪个平台找到语言交换的呢? 08/15 10:17
49F:推 mikipu1220: 我想认识!!! 08/16 07:22
50F:推 miabcd199: 前三个问题不是满简单的吗... 08/16 08:09
51F:推 YMGGN: 想知道语言交换的管道或平台!以教育体制结果来看,中文算 08/16 14:15
52F:→ YMGGN: 不错。 08/16 14:15
53F:推 squeegee: 找个中文系的给他好了 08/17 08:50
54F:推 praiseZun: 我愿意做语言交换 想认识! 08/17 23:46
55F:推 jslockwood: 我是学华语教学的,有兴趣做交换喔~ 08/19 13:07
56F:→ HTCs5566: 楼上可以站内信给我,感恩 08/19 19:30
57F:推 kitty880115: 学华语教学的人表示有兴趣(举手)请问现在还来得及吗 08/21 11:32
58F:推 k1091133: 推想知道原po语言交换的平台或管道 08/22 08:11
59F:推 jamg: 我也想知道平台!! 08/26 22:47