作者ToujouAya (东城绫の旦那)
看板NIHONGO
标题[文法] よう与そう
时间Mon Jul 24 12:08:40 2017
よう与そう 因为感觉好像与听说好像/看起来 所以常放在一起比较
不过我的问题在つもり这边
つもり表示第三方时
是 つもりだそうだ
つもりらしい
つもりのようだ
这样背有点混乱
为甚麽不是 つもりだそうだ 或 つもりそうだ
つもりだらしい つもりらしい
つもりだようだ つもりようだ
或 つもりのそうだ
つもりのらしい
つもりのようだ 哩
三个词性查的结果都是助动词呀@@ 还是上面九种都可通
谢谢
--
▊▊ ▋▋ ▎
▋
▍ ◤
──▊▋▊ ▏─▊▎
▏ ▊ ▇▅ ▎▎
◢ ▆▍ ▎
▊
▋▁
▊ ▎▏▎ ▁
▊▍
▌
▎
▋ ▉ ▇▆
▇▆
▊ ▏
▎
▋ ▊ ▎
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 220.135.253.197
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1500869326.A.AFD.html
1F:→ ssccg: 同样是助动词但是接续不一样 07/24 13:16
2F:→ ssccg: 另外そうだ的听说和好像是两个不同用法 07/24 13:20
3F:→ ssccg: 日文每个助动词都有限定前面接续的活用形,要背 07/24 13:21
4F:→ ToujouAya: 只好背 打手 拉稀 搂幼 07/25 00:47