作者jennifer333 (虚构的旁徨)
看板NIHONGO
标题[心得] Casio日文辞典送大陆淘宝修理心得
时间Mon Apr 24 13:08:01 2017
我有一台casio XD-H6500,是大学二年级的时候宿舍学姐朋友去日本代买回来的
当时印象中是1万块左右 (贵)
後来就一直用这台查日文字典,还满好用的。
近几年因为上skype日语课的关系,每个礼拜都有固定拿一些文章起来读,跟日本老师
作讨论,所以使用频率很高。
but…,去年3月左右因为怀孕大出血,安胎以後就停掉日语课,不想要有任何学习的压力
我的电子辞典就这样一直摆在我的书桌抽屉,直到生产完想要再来念日文,却发现
电池漏液了,而且装电池的弹簧还整个坏掉,我整个很惊 >_<"
http://imgur.com/UxPSU6i
再加上之前摔到地上,其实正体有些地方是用三秒胶黏上去的,状况本来就不好了。
想自己修发现不可能,就想送台湾的casio公司,却发现有网友分享说那台是日本货
台湾公司没办法修,要修可能要自费送日本。
绝望之余想买新的,却发现还是不便宜,而且这台已经用的很习惯了,查查网路修
日文电子辞典,发现对岸的购物网站有人在修日文电子辞典唉(惊)
於是我就把我坏掉的图po给对方看,对方马上回信,报价修理费是260元人民币。
但电子产品寄回台湾很麻烦,店家很好心帮我查发往中转仓再转台湾,这样运费可以
省很多,从对方的地址到上海货仓是10元人民币,上海货仓再发到台湾是14元人民币
我当初拿坏掉的电子辞典去邮局寄花了177元(台币)
所以总共花了284元人民币(还有一些淘宝支付手续费)+台币177元
3月17日从台湾的邮局寄出,因抱着随缘状态,就当这没了,所以用航空挂号寄
邮局的人说要看他们交通安排,可能也要一至二个礼拜 (看运气)
後来想说日子有点久了,开开*宝app,发现对方留言说东西已送货仓,要支付
集运海外支付费14人民币才会送往台湾
才惊觉对方贴修好照片给我,我赶快支付後,今天(4/24)早上收到货品
竟然真的修好了,而且原本正面的裂缝竟然不见了 !!!
http://imgur.com/d2reOe8 (收到货品外貌)
http://imgur.com/Q37zWCQ (卖家传来修理中的图)
http://imgur.com/6bJ0xwV (修理好的图)
我真的太高兴了!!! 来回运费加修理费还有一些信用卡手续费约1500元搞定!
之後学习日语可以用熟悉的日文辞典,觉得很开心,以後要更加小心不要电池放太久
(应该是不会了,除非生第二胎又忘了这台电子辞典0rz)
给大家参考看看,如果有人有电子辞典坏掉的情况可考虑送对岸修理。
服务很快速,留言超快就回覆,也会即时告知目前情况。
看商家的贴纸应该是4月10日收到,4月19日就已经可发货了,速度应该算快。
备注: 我没有广告,只是单纯想分享修好日文电子辞典的喜悦!!!
--
Oranges and lemons, say the bells of St. Clement's,
You owe me three farthings, say the bells of St. Martin's,
When will you pay me? say the bells of Old Bailey,
When I grow rich, say the bells of Shoreditch.
Here comes a candle to light you to bed,
here comes a chopper to chop off your head!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 210.69.170.90
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1493010484.A.672.html
※ jennifer333:转录至看板 JapanStudy 04/24 13:08
1F:推 gomidonnsine: 真的厉害… 04/24 13:09
2F:→ ad0960: 对对岸如果别只是看不好的(不是原发文人)、人家是有非 04/24 14:23
3F:→ ad0960: 常多好的和亲切的地方。 04/24 14:23
4F:→ ad0960: 恭喜能继续重温这种古趣。 04/24 14:30
5F:推 lonelysin: 求店家联络方式! 实用推~ 04/24 15:36
7F:→ jennifer333: 但其实*宝有不少人帮修电子辞典~ 04/24 16:29