作者yu15858 (yu15858)
看板NIHONGO
标题[请益] 请帮我看看这两句话的词性
时间Sat Mar 4 10:52:11 2017
http://i.imgur.com/pGI7mbo.jpg
如题请帮我看看这两句话的词性标示对不对或是有哪里可以补充
另外还有一个疑问
第二句话可以把地震当成主语吗
两句话主语好像都被省略了 但主格前面的好像又是主语??
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 27.242.64.169
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1488595934.A.184.html
※ 编辑: yu15858 (27.242.64.169), 03/04/2017 11:01:27
1F:→ ad0960: 请问主格和主语的差异在哪?在日语有明确的并且可以良好03/04 12:33
2F:→ ad0960: 地配合其它词性的可操作性定义吗?我在网路上或看到的书03/04 12:33
3F:→ ad0960: 上没有。做动作的词叫主词的话第二句没有主词。03/04 12:33
4F:→ ad0960: 句子+と是什麽在一般日文教育中没有被定义、如果看成一03/04 12:37
5F:→ ad0960: 种还没被命名的字句,地震是这字句的主词。03/04 12:37
6F:→ ad0960: 我也想找找有没有说明节的书籍。03/04 12:41
※ 编辑: yu15858 (27.242.64.169), 03/04/2017 12:46:17
7F:推 blackkaku: 主格是形态论的用语,主语是构文论的用语。03/04 12:50
8F:→ blackkaku: 句子加と一般视为引用节03/04 12:51
9F:→ ad0960: 有两种论、对日语有两种论的文法解释吗?学习者学的是哪03/04 13:05
10F:→ ad0960: 种?或是?03/04 13:05
11F:→ ad0960: 那种节是属於引用方面的,但词性是什麽?一个词表达什麽03/04 13:10
12F:→ ad0960: 意涵和这个词在句子中的地位就像是您说的两种论吧?我所03/04 13:10
13F:→ ad0960: 找到的文法书都有意无意避开,结果上对程度一般学习者,03/04 13:10
14F:→ ad0960: 如余,的困难没有消减。03/04 13:10
15F:→ ad0960: (像不等於是)03/04 13:11
16F:推 gofigure: 离题一下 すぐまだ 错误03/04 13:30
17F:推 blackkaku: 不只两种论而已,还有意味论、语用论等等,同一种学问03/04 13:57
18F:→ blackkaku: 说法也因人而异。03/04 13:57
19F:推 blackkaku: 如果想了解这方面的问题,必须跳脱日语教育的框架,而03/04 14:00
20F:→ blackkaku: 是从语言学的角度来看。 03/04 14:00
21F:推 blackkaku: 就像现在看到的问题,主格指的是一个词在句子当中做主03/04 14:03
22F:→ blackkaku: 语时的形态,但是大多数的日语老师并不具备语言学的知 03/04 14:03
23F:→ blackkaku: 识,所以就常会看到把两者混为一谈的情况。这问题连在 03/04 14:03
24F:→ blackkaku: 日语教育界知名的教授写的论文都会看到。 03/04 14:03
25F:推 blackkaku: 至於引用节的词性问题,基本上节跟词单位不同,所以严 03/04 14:09
26F:→ blackkaku: 格来说不能说是「词性」,而是「节性」。不过习惯上会 03/04 14:09
27F:→ blackkaku: 将这类引用节称为连用成分或副词性节,这是由功能上的 03/04 14:09
28F:→ blackkaku: 考虑而来的。03/04 14:09
29F:推 s61202: 为什麽你不来日文系教书?感觉老师们也没你厉害!03/04 15:22
30F:→ ad0960: 您说的很有趣。词性的确是不够正确的说法、英语的副词字03/04 15:31
31F:→ ad0960: 句也是不够望文生意。副词性字句就如同您说的副词性节。03/04 15:31
32F:→ ad0960: 字句性也就是节性。03/04 15:32
33F:→ ad0960: 但词和节是可以具有同样地位的。节可以说是含有一事件的03/04 15:33
34F:→ ad0960: 词集合,或是词段。03/04 15:33
35F:→ ad0960: 所以回到发文人的问题的话。第二句话没有做分かる的动作03/04 15:37
36F:→ ad0960: 的主词、すぐ~と的地震一词是副词性节所内含的一事件(03/04 15:37
37F:→ ad0960: 一句话)里面做くる的动作的主词。03/04 15:37
38F:→ ad0960: 性的结构和形的接法都讲的文法书我很想看看,如果能找到03/04 15:41
39F:→ ad0960: 。03/04 15:41
40F:推 wishcross: 虽然不确定原PO说得主语是什麽03/04 15:43
41F:→ wishcross: 不过这2句讲的就是政府 或是有权限关掉核电厂的人吧03/04 15:44
42F:→ wishcross: 切るべき跟 分かってるのにぐずぐず的主语 03/04 15:45
43F:→ ad0960: 另外请教b版友、就您的说法,语言分析和语言教育是如何联03/04 15:45
44F:→ ad0960: 动呢?就日语界的现况呢?不晓得您是不是有些了解。 03/04 15:45
45F:→ ad0960: 大部分的情况下,人可以分かる这动作? 03/04 15:47
46F:推 blackkaku: a板友想多了解的话可以站内给我你的line吧,私下聊。 03/04 15:48
47F:→ ad0960: 大部分情况下,人可以做分かる这动作? 03/04 15:48
48F:推 wishcross: 人做分かる应该没什麽问题..? 03/04 16:15
49F:→ wishcross: 啊...说来分かる算不算人的动作确实很微妙 03/04 16:18
50F:→ wishcross: 不过那边说的是人这点 应该是没问题的03/04 16:21
51F:→ ad0960: n shows itself clearly 的 show oneself clearly就是分03/04 17:34
52F:→ ad0960: かる。03/04 17:34
53F:→ ad0960: 所以分かる翻成中文中的他动词,或及物动词,的"知道"的03/04 17:37
54F:→ ad0960: 话,只是非常非常广义上的翻译,而不利於理解。余的拙见03/04 17:37
55F:→ ad0960: 。03/04 17:37
56F:→ ad0960: 私は分かる。是省掉主词的一句话。03/04 17:43
57F:→ ad0960: 我刚查了明镜词典、必须补正:03/04 18:07
59F:→ ad0960: 我不是母语使用者,所以不知道实际上当成他动词的频率。03/04 18:08
60F:→ ad0960: 但这句话中那显然不是他动词。03/04 18:11
61F:→ ad0960: show oneself clearly或get clear(余认为後者更好)_03/04 18:15
62F:→ wishcross: 觉得可以换成 (政府は)また来ると理解していて(RY 03/04 18:29
63F:→ wishcross: 说来这边用まだ大概是说余震 まだまだ来る的感觉吧03/04 18:32
64F:推 blackkaku: 确定まだ没打错? 03/04 20:56
65F:推 wishcross: 不确定 本来也觉得是また 不过如果是说还有剩、还没完03/04 21:31
66F:→ wishcross: 是不是可以用まだ? 估狗也确实有人用 03/04 21:32
→ wishcross: 回去看了一下完整原句 觉得是
打错 03/04 21:46
谢谢各位 是また才对我打错了...
※ 编辑: yu15858 (39.9.41.167), 03/04/2017 23:13:06
67F:→ wishcross: まだ来る的话感觉OK すぐまだ来る就很诡异 03/04 23:34
68F:推 jimwithsc: 这是多和田叶子的「不死の岛」吗? 03/06 17:14