作者yuseke (yuseke)
看板NIHONGO
标题[翻译] 想说明自己羡慕比目鱼
时间Sat Jan 28 22:43:12 2017
问题: (例:我想要问晚安?)
常去的居酒屋快过年了,老板问我年假要做甚麽
我说我想当比目鱼...(正好当天的生鱼片有比目鱼)
老板:比目鱼??
我:因为比目鱼可以一直在海的深处休息...我很羡慕
试译: (例:刚查过会不会是おやすみなさい)
我:ヒラメになりたい
マスター:ヒラメ?(笑)
我:ヒラメって、ずっと海の深いところにちゃんと休みますという状态、羡ましい
虽然我口语上这样回答,老板好像有听懂,但总觉得怪怪的
希望能请版上先进指导
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.225.220.201
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1485614594.A.D31.html
1F:推 cocoasheep: XD 然後被抓去当生鱼片 哪里好了? 01/28 22:46
2F:→ yuseke: 所以这样讲到底... 01/28 22:47
3F:推 cocoasheep: ずっと海底で休んでいるから、羡ましい! 01/28 22:53
4F:→ yuseke: 谢谢~ 01/28 22:56
5F:推 xx52002: 可是一直在深海休息的话…压力会很大耶 01/29 01:08
6F:推 snyk: 比目鱼:压力好大哦 01/29 02:14
7F:→ MAFALDA: 比目鱼在日本职场上是有特殊意思的, 因为眼睛朝上的关系 01/29 08:15
8F:→ MAFALDA: 一般用来影射对上司言听计从, 不管部下死活的人 01/29 08:16
9F:→ MAFALDA: 居酒屋老板是不是想到这边去了呢? 01/29 08:17
10F:→ yuseke: 啊对耶...比目鱼人间@@ 01/29 09:02
11F:推 cocoasheep: 哇 谢谢MA大的分享 学到了 01/29 11:14
12F:推 allensheng: 长知识 01/29 16:12
13F:推 yiishyy8563: 学到了,谢谢分享~ 01/31 17:06