作者KCKCLIN (新的开始)
看板NIHONGO
标题[翻译] 请问电子锅保温设定差别
时间Sun Oct 23 19:20:33 2016
问题:
うるつや保温 保温切
试译:
urutsuya保温 保温切
这是象印电子锅保温设定,但日文一窍不通
还请板友协助 谢谢
--
╭────────────────────╮
│若有遇到条件和你相当的女生, │
│然後她个性也蛮不错的话,那就应该懂得把握,│
│免得有一天後悔该珍惜的没好好把握, │
│反而付出很多在不对等的人上. │
╰────────────────────╯
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.232.236.205
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1477221636.A.FFD.html
1F:推 aya16810: うるつやあ保温=>保温 10/23 20:04
2F:→ aya16810: 保温切=>不保温 10/23 20:04
3F:推 agreerga: 建议这种在置底问就好 10/23 20:21
4F:→ puranaria: 更何况根本没试翻吧 10/23 20:58
5F:→ KCKCLIN: 似乎不是A大说的,再说用置底那个翻译就是那样阿 10/23 22:26
6F:→ KCKCLIN: 更正不是置底 是发文时那个网址 10/23 22:27
9F:推 snyk: 不会让你的饭太快老掉 10/23 23:51
10F:→ KCKCLIN: thx 是象印的没错~うるつやあ看叙述大概知道,但保温切就 10/24 00:33
11F:→ KCKCLIN: 不知道用在哪边了 应该不太像是不保温 10/24 00:34
12F:推 iwato0: 就是不保温吧,煮完後温度慢慢降到一定值以下 10/24 02:10
13F:→ iwato0: 保温结束,说明解释适用於一餐就能吃完或之後会放进冰箱 10/24 02:11
14F:→ iwato0: 的使用者 10/24 02:11
15F:→ KCKCLIN: 原来如此 感谢各位~~ 10/24 02:21