作者red0whale (red whale)
看板NIHONGO
标题[文法] 「微笑む」と「微笑んでいる」
时间Wed Oct 19 00:49:17 2016
各位好,
以下我不晓得该用「微笑む」还是「微笑んでいる」
我觉得是「微笑んでいる」
不晓得正不正确?
中文:总是对着大家微笑
日文:いつもみんなに (微笑む/微笑んでいる)
什麽时候用一般形、什麽时候用「ている」,常常让我很困惑
觉得 很难抉择,尤其是口说的时候
要判定这句话是否要用「ている」真的对我而言有点困难
因为「ている」并不是只有英文的“ing”的意思而已
所以要不要对动词作「ている」真的是蛮难决定的
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.42.230.175
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1476809360.A.985.html
1F:→ agreerga: 状态跟进行式 我都这样记 10/19 01:02
2F:→ wcc960: 英文不也一样? 在强调进行中状态or常态行为时会用进行式 10/19 02:32
3F:→ kaltu: 都对啊,看你想表达什麽。 10/19 10:27
4F:→ kaltu: 语言是表达的工具,重点还是你自己要有料可以表达。 10/19 10:27
5F:推 ccc73123: 如果是你中文的意思 那用微笑む应该比较接近 10/19 10:46
6F:推 blackkaku: ている 10/19 11:00