作者gogomanX (勾勾面)
看板NIHONGO
标题[文法] 文法请益
时间Thu Sep 1 20:38:44 2016
こらから会议で説明をします。最初になんと言いますか。
1. では、これからご説明が始まります。
2. では、これからご説明しても大丈夫ですか。
3. では、これからご説明いたします。
答案是3,请问1为什麽不行呢,是因为始まります和これから不搭吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 218.166.147.68
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1472733527.A.91C.html
1F:推 allesvorbei: 单纯用ご説明很容易让人觉得是对方,例如ご説明あり 09/01 20:48
2F:→ allesvorbei: がとう,感谢您的说明。ご説明致す,我来说明。另外 09/01 20:48
3F:→ allesvorbei: 説明が始まる很没有日文味 09/01 20:48
4F:→ wcc960: 因为不自然,一般没人这样讲,要讲也会省略が 09/01 21:48
5F:→ elthy: 因为你用中文翻译直翻...请跳脱中文框架 09/01 23:17
6F:推 LonelyLove: 敬语的用法。1这样用法是对方的说明要开始。 09/02 01:04
7F:→ LonelyLove: 建议重新把敬语的用法搞清楚。 09/02 01:04
8F:→ LonelyLove: 翻中文就是:那麽,从现在开始您的说明即将开始。 09/02 01:05