作者koizumisyou (不小的挑战)
看板NIHONGO
标题[翻译] 请帮忙确认这句的内容
时间Thu Jun 30 01:06:05 2016
朋友提及小孩在幼稚园内的生活,下面这句话的意思我有点疑惑
幼稚园で疑似的な兄弟姉妹を见つけているようです.
意思是他的小孩
1、在幼稚园里发现疑似同学中有兄弟姊妹(我觉得应该是这个)
2、在幼稚园内找到了像兄弟姊妹般的同学(这个也很像)
请先进帮忙确认一下语意
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.218.68.178
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1467219968.A.583.html
1F:→ ssccg: 没有前後文不过我觉得是2 06/30 04:11
2F:→ ssccg: 疑似有/好像有日文不会用疑似的,不可能是1 06/30 04:18
3F:推 wcc960: 2无误,理由同2F 06/30 04:25
4F:推 scarbywind: 所以1的化会用ような之类的? 06/30 07:45
5F:→ g4npci6gj4: 有点不懂为什麽是用で不是用に@@? 06/30 09:38
6F:→ ssccg: 动作的场所、范围 06/30 12:46
7F:推 kouts: 对方说 见つけている(现在进行式)。我会觉得因为朋友只生一 06/30 13:10
8F:→ kouts: 个,所以他们家小朋友总是在幼稚园找好姐妹(假装俩人是亲 06/30 13:11
9F:→ kouts: 姐妹 06/30 13:11
10F:→ koizumisyou: 我跟我朋友都只生一个小孩,因此我也觉得是2 07/03 22:08
11F:→ koizumisyou: 谢谢各位指教,基本上1应该排除了~~ 07/03 22:09