作者mi810914 ()
看板NIHONGO
标题[语汇] 复合动词意思相近如何分别?
时间Fri Jun 24 22:55:11 2016
大家好~
最近在念复合动词 但念一念发现有一些意思蛮相近的....
像是
取り除く
都有消除负面情绪、不安、批评之类的意思
打ち消す
还有
受け取る
引き取る
都有领取的意思 譬如在网路上打チケットを受け取る/引き取る好像都可?!!
但是总觉得好像又有一点点不一样....
想请问大家在这种情况下是都可以使用 只是哪个词比较常用的差别
还是两个其实有一点不同的意思??
麻烦大家帮我解惑感激不尽!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.45.116.169
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1466780114.A.09F.html
1F:推 emperor: 我最讨厌这种的XD 06/24 22:59
2F:→ elthy: 我会用日日辞典去意会...像受け取る的解释其实就有引き取る 06/24 23:27
3F:→ elthy: 打ち消す应该是「否定、澄清」的意思 像「うわさを打ち消す 06/24 23:32
4F:→ elthy: 」,取り除く看日日辞典的话应该是「把不要的东西拿掉、除 06/24 23:32
5F:→ elthy: 去」,跟打ち消す有很大不同 06/24 23:32
6F:→ elthy: 还是建议遇到好像中文翻译起来类似的词 去查日日辞典搭配他 06/24 23:36
7F:→ elthy: 的例句 06/24 23:36
8F:→ mi810914: 感谢!~~之前都用日中 我试试 06/25 23:36
9F:推 osolamio: 建议你可以去看类语字典,有例句说明哪些状况可以用 06/26 06:44