作者howard224 ( 1 + 1)
看板NIHONGO
标题[心得] 关於「阿里嘎多(ありがとう)」
时间Wed Jun 15 10:26:30 2016
http://junhaoshihmd.blogspot.tw/2016/05/arigatou.html
到日本旅游,
在买东西、点菜、check in、……等各种情境,
心里觉得感激时,
我们常随口说出「阿里嘎多(谢谢)」。
这句简短而常用的话,
其实有个发人深省的由来呢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.136.103.144
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1465957594.A.F79.html
1F:推 wenoz04: 在日本饭店工作发现开口闭口谢谢的都是台湾来的XD 06/15 11:04
2F:→ wenoz04: 用日语 06/15 11:04
3F:推 ange09: 用母语也很常啊 台湾人从小就被教育要常说请 谢谢 对不起 06/15 12:49
4F:→ ange09: 哈哈 06/15 12:49
5F:推 blackkaku: 其实日本人大多讲「どうも」。 06/15 14:03
6F:→ elthy: 我也习惯讲どうも 其实是因为ありがとうございます太长了 06/15 14:24
7F:→ lijenc: 我都讲あざーっす(误) 06/15 14:59
8F:推 mitsukuni: あざーっすw 06/15 15:39
9F:推 elthy: 其实我心里也很想讲あざーっすww 06/15 15:40
10F:推 zzzholic: 没很正式的客套通常只讲どうも+1 06/15 16:43
11F:推 pizzahut: 请问下对上说「どうも」会不会被当啊?还是没差? 06/15 19:34
12F:推 elthy: 下对上当然是说完整啊 06/15 19:37
13F:→ moonfox511: 日本人买东西、点餐一般不会说谢谢 06/15 22:06
14F:推 japanibanez: 长知识 06/16 22:55
15F:推 xxx773: 之前好像在哪看说台湾被称为"不好意思之国"不管在哪都把不 06/19 19:52
16F:→ xxx773: 好意思和谢谢挂在嘴上,觉得不错XD 06/19 19:52
17F:推 romaziya: 台湾人讲「不好意思」,已经讲到完全感觉不会不好意思 06/21 02:40
18F:→ romaziya: 的程度了! 06/21 02:40
19F:推 erty1590: 我有一位日本朋友看他都是讲ありがと比较多耶 反倒是ど 07/01 16:01
20F:→ erty1590: うも比较少用 07/01 16:01