作者kiki510 (艾希)
看板NIHONGO
标题[文法] やる気のある/やる気がある
时间Sat Apr 16 02:43:52 2016
大新的掌握文法中ㄧ例句
経験の有无を问わず、やる気のある社员募集します。
请问 やる気のある / やる気がある 一样吗?
以前学的是~があります
知识家有人跟我问一样的问题,
有人说把が换成の是因为让句子比较顺?
另一个人回答の中文是「的」所以是有干劲「的」...
刚刚又看到一句:
この仕事に関心のある方なら、学歴・経験は问いません.
関心のある/関心がある 一样用の是为什麽呢?
可是我觉得好像都不是,请问是什麽文法变化吗?
可能我自学没学到...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 39.8.85.211
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1460745834.A.533.html
※ 编辑: kiki510 (39.8.85.211), 04/16/2016 03:05:56
2F:→ kiki510: 感谢!! 04/16 05:01
3F:→ kiki510: 问题瞬间解决! 04/16 05:01
4F:推 dcnsxp: 这个网页看到最下面的大小主语我有个问题想问,彼が家出し 04/16 09:24
5F:→ dcnsxp: た时母は泣きました。 04/16 09:24
6F:→ dcnsxp: 这一句的が也能改成の吗? 04/16 09:24
7F:→ dcnsxp: 改了的话好像怪怪的…不确定到底行不行? 04/16 09:24
8F:→ kkire123: 回楼上 不行 04/16 10:19
9F:推 dcnsxp: 那这句他跟可以改的差别在哪里啊? 04/16 10:25
10F:→ dcnsxp: 是句尾是述语(O) 主语(X)这样的概念吗 04/16 10:27
11F:推 weijay21: 从你文中的例句来说やり気がある是在描述社员 04/16 12:58
12F:→ weijay21: 不过彼が家出した可不是在描述"时" 04/16 12:59
13F:→ weijay21: 你就想成能不能整句当成形容词来判断能不能替换 04/16 13:00
14F:推 blackkaku: 不懂楼上的逻辑 04/16 15:54
15F:推 weijay21: 楼上愿闻其详 04/17 01:26
16F:→ weijay21: 是看不懂? 还是说我的解释有误? 04/17 01:28
17F:推 weijay21: 啊啊我没注意到原本po文的人跟推文里问的是不同人... 04/17 01:31
18F:推 blackkaku: 「彼が家出した」不是在修饰「时」吗? 04/17 07:04
19F:推 secondary: 彼が家出した时 这句基本上是个副词子句, 04/17 23:05
20F:→ secondary: 所以把が改成の语意上有点奇怪...(个人推论啦XD) 04/17 23:05
21F:→ secondary: 彼が家出した时:他离家出走时 04/17 23:09
22F:→ secondary: 彼的家出した时:变成他的离家出走时刻(语意不明) 04/17 23:10
23F:→ secondary: 是这样解释吗?XD 04/17 23:10