作者cliomaruko (maruko)
看板NIHONGO
标题请问ひかれる
时间Thu Jan 14 19:43:48 2016
通常说被什麽东西吸引
会用
~にひかれる
但如果要说
某某东西很容易吸引到他人的目光
他人の注目にひかれられる?
是这样的说法吗??
另外想请问
假设在youtube看到节目
节目主持人的对话很有趣
假如主持人有三位
可以说
三人の话が面白いですね。吗?
不知道要用那个字来表达主持人
以上麻烦知道的版友指导一下 谢谢~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.227.81.164
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1452771831.A.FAB.html
1F:→ ssccg: ひかれる是被动,主动是ひく,注目をひく 01/14 20:38
2F:→ elthy: 彼にひかれる 被他吸引 01/14 20:43
3F:→ kuro50624: 第一个想到的是被车撞... 01/14 21:29
4F:推 pttlulu: 好笑的话有几种方式依情况不同:面白い、ウケる、笑える 01/14 21:55
5F:→ pttlulu: 梗的话有个「ギャグ」还蛮常用的 01/14 21:55
6F:→ pttlulu: 如果是指节目的流程设计安排等等,可说「流れ」 01/14 21:56
7F:推 pttlulu: 单纯说对话的话,话(はなし)是OK,但情况蛮多种,やりと 01/14 21:58
8F:→ pttlulu: り应该也能表达「互动」 01/14 21:58
9F:推 pttlulu: 我自己大概都适用上述几个在形容 01/14 22:01
10F:→ pttlulu: *是用 01/14 22:02
11F:推 yu820224: 节目之类的主持人好像可以用 司会 称呼 01/14 23:37
12F:推 wcc960: 司会者、MC、キャスター(新闻节目) 01/15 01:10
13F:推 KiwiSoda01: 引く多用在负面,要小心使用 01/15 17:38
14F:→ cawaiimaple: 引く和惹く本来就不同的辞… 01/15 21:29