作者imasa (便当侠)
看板NIHONGO
标题[翻译] 图文翻译
时间Sat Jan 9 02:36:59 2016
各位版友好
不好意思我又有问题请教大家了
这次是两张带图的日文
http://imgur.com/a/YGoo2
图中的リベロ是足球社顾问
はやぶさ是足球社社员
因为リベロ是义大利人,所以说的话都是片假名
我自己的试译
第一张-
利贝罗:呃~说起来下周就要开始足球大赛了哪~
利贝罗:隼你没问题吧?
隼:欸? 怎麽了吗?
第二张-
利贝罗:怎麽把纸黏在身上啊~
隼:喔?这个?这是这次大赛的比赛专用纸啊,我想说把他带在身上
利贝罗:你...你啊
不知道我有没有翻对?
因为把纸黏在身上实在是违背常理,但是从他的附图来看又好像真的是这麽一回事
所以想请大家帮忙看看是不是正确的翻译
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 122.116.119.193
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1452278222.A.37B.html
1F:→ grant790110: 「オーマイガッ」とは - Oh! My God! 01/09 02:54