作者imasa (便当侠)
看板NIHONGO
标题[问题]疑似大阪方言的用法
时间Sun Jan 3 23:31:10 2016
大家好,最近碰到了个大阪腔的问题
さくらみやのモンやな! かんねん せえや
前半句应该是 "你是樱宫的人吧!"
後半句我自己查询かんねん 是思想、意识或哲学
但整句话似乎跟这些意思没什麽关系
不知道有没有人知道这是什麽意思呢?
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 122.116.119.193
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1451835074.A.4A2.html
1F:→ cawaiimaple: 你真的知道「観念」当成动词的意思吗?写这麽多还是 01/03 23:45
2F:→ cawaiimaple: 看不出来你到底觉得是什麽意思 01/03 23:45
3F:→ cawaiimaple: 你所谓的「这个意思」到底是什麽意思?? 01/03 23:45
4F:→ sopare: 日文的「観念」和中文的「观念」意思完全不一样 你不给上 01/04 00:05
5F:→ sopare: 下文 谁知道你以为是啥意思? 它在文中又是啥意思? 01/04 00:06
※ 编辑: imasa (122.116.119.193), 01/04/2016 00:12:45
6F:→ imasa: 附上整句话 01/04 00:13
7F:→ grant790110: 観念しろ > 観念せえや(大阪) 01/04 00:31
8F:→ grant790110: 那个や好像相当於よ "我告诉你"的概念.. 01/04 00:33
9F:→ grant790110: 死心吧.... 你可以附上前後文吗?? 场景故事之类的 01/04 00:36
10F:→ kike0207: 感觉是 束手就擒吧/放弃抵抗吧 的意思 01/04 00:38
11F:→ grant790110: 怎麽查到了一个... 初代热血硬派くにおくん...?? 01/04 00:39
14F:→ grant790110: 照这个场景跟台词 翻成 你是樱宫的人吧! 觉悟吧!! 01/04 00:41
15F:→ grant790110: 应无不可 01/04 00:41
16F:→ imasa: 是的,这是热血硬派的台词 开打前後就只有这句话 @@ 01/04 00:50
17F:→ grant790110: 那就...觉悟吧!! 01/04 00:51
18F:推 KawasumiMai: 観念せよ还蛮常见的台词啊 01/08 00:12