作者rape5566 (强暴56)
看板NIHONGO
标题[请益] 本身就含有被动语意的动词
时间Mon Nov 16 13:10:55 2015
各位日语版的先进大家好
第一次在这版上发文
小弟上过地球村的日文
并且正在自修准备明年的日语检定
但是有些问题不知道能问谁只好来问各位先进了
小弟在背单字的时候有一些单字本身就有被动的语意
像是ばらす ばれる都可以翻成被发现、泄漏的意思
这一类的单字也有受身形吗
彼はお喋りだから 秘密をばらすに决まっている
如果是被谁发现的助词也是用に吗
这样是不是就没有受身形了
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.112.25.105
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1447650658.A.705.html
※ 编辑: rape5566 (140.112.25.105), 11/16/2015 13:11:24
1F:→ ssccg: 可以翻成被发现不代表是有被动的意思 11/16 14:07
2F:→ ssccg: 翻译只要意思一样可以改变主被动,原文动词原形还是主动啊 11/16 14:11
3F:→ elthy: 如你说的 可以是被发现 也可以是泄露出去啊 有泄漏出去当然 11/16 15:51
4F:→ elthy: 有被泄露出去 被动主动一体两面 11/16 15:51
5F:推 hero568: に决まってる是常见用法 跟秘密(がばれる/をばらす)无关 11/16 16:14
6F:→ hero568: 现在才看懂彼に秘密をばらされた 当然是可以的 11/16 16:21
7F:推 profesor: 捕まる 教わる 植わる 発覚する 很多 11/20 09:01