作者fareverlive (想望)
看板NIHONGO
标题[翻译] なきゃやってらんない的意思
时间Thu Oct 22 23:43:46 2015
大家好(鞠躬)~
我在日剧上看到了以下对话:
A:难しいオペだが、まあ俺なら何とかなるさ。
B:相変わらず自信満々だな。なんの後ろ盾もないんだ。
A:じゃなきゃやってらんないよ。
B:そりゃそうだ。
有两个问题想要请问:
1.俺なら何とかなるさ?
何とかなるさ的意思近於大丈夫だよ
所以这句的意思是说"虽然是很困难的手术但是如果是我的话就没问题"吗?
2.なきゃやってらんないよ?
やってらんない是やっていられない的省略,意思是不行了不能再继续做了的意思
那请问这里的なきゃ是なければならない的省略吗?
配合前後文,这句的意思是:"恩不那样的话就什麽都没办法继续做了啊~"吗?
恳请各位先进不吝指导,感恩~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.43.151.196
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1445528629.A.240.html
1F:→ medama: じゃなきゃやってらんない=でなければ やってられない10/22 23:45
※ 编辑: fareverlive (114.43.151.196), 10/22/2015 23:48:21
2F:推 max0903: なんとかなる好像是比较接近「总会有办法啦」的意思10/23 00:10
3F:→ mywing0523: A的意思是,如果自己没有(信心)的话,是没办法动这10/23 00:30
4F:→ mywing0523: 个手术的10/23 00:30
5F:推 Kamikiri: 1.反正我会有办法的 2.要不然(没信心的话)我才不会接手10/23 08:20
6F:→ Kamikiri: 1.但我会有办法的 (修正 这种语气应该比较对)10/23 08:21
7F:→ hiphoprover: 大门美知子? XD10/23 18:09
感谢各位的回答(鞠躬
不过...大门美知子是什麽意思阿,不懂这个梗XD
※ 编辑: fareverlive (101.13.81.231), 10/24/2015 18:24:47
8F:推 gofigure: 意思应该是没有後盾的话就麻烦了 10/24 18:55
9F:→ gofigure: やってんらんない是做得到 但是很折腾人的意思 10/24 18:57
10F:→ gofigure: X 10/24 18:57