作者elyoje (两个三组名字)
看板NIHONGO
标题[文法] なって在疑问句中的用法
时间Sat Aug 1 16:23:19 2015
关於なって的用法已经爬过文, 但对於以下句子仍有疑问因此上来请教
あの中で描かれてた、マウンティングとかってほんとにあるのかなって?
我在想说那里头所描述的恶斗(マウンティング,mounting)是真有其事吗?
原句写到 ...あるのか? 应该就可以结束了吧?
为什麽要加个なって? 请问这要怎麽还原和怎麽翻译? 谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.47.206.176
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1438417401.A.D3A.html
1F:推 romand: かな句尾+という 08/01 16:27
2F:推 gofigure: って 听说 08/01 17:06
3F:推 Kamikiri: 因为不是なって 是かな+って 08/01 18:55
4F:→ elthy: 你问的每个问题都是断句断错的问题...拜托你参考我上一篇 08/01 20:55
5F:→ elthy: 的推文好吗 试着检查你的断句 08/01 20:55
6F:→ elyoje: 楼上,我就是过单字书,句型文法书,线上字典後查不到,自己思 08/01 23:20
7F:→ elyoje: 索半天仍不得其解才上来发问,抱歉我是理工出身的学语文比 08/01 23:20
8F:→ elyoje: 较不专业,仅凭对日文的热情学了不懂才发问 08/01 23:21
9F:→ elyoje: 绝非随意就上来发问,因此请你态度也稍微和缓些,谢谢 08/01 23:22
10F:→ cawaiimaple: 字汇量太少 08/01 23:43
11F:推 blackkaku: 常见到许多自学的人使用句型文法书,不过若真想把日文 08/01 23:57
12F:→ blackkaku: 学好的话,还是建议能念一下正规的文法书。可以减少结 08/01 23:57
13F:→ blackkaku: 构解读上的问题。 08/01 23:57
14F:→ balgaintl: 说实在的学语言跟你啥出身的一点关系都没有... 08/02 00:41
15F:→ bnhak: 学语言跟什麽系出身是无关的… 08/02 01:12
16F:→ elthy: 不好意思喔我也是理工科的 我也不觉得我语气有不和缓 给你 08/02 01:46
17F:→ elthy: 建议还要碰钉子实在无奈 当然我也可以像上面各位大大一样就 08/02 01:46
18F:→ elthy: 跟你说正确断句在哪就好 但你一定会再po下一篇因断句断错 08/02 01:46
19F:→ elthy: 的问题的 所以才建议你可以从句构 断句方式下手 才是长远 08/02 01:46
20F:→ elthy: 之计 08/02 01:46
21F:→ elthy: 如果你已经尝试过改变断句位置还是不得其解才po文 那我跟你 08/02 01:58
22F:→ elthy: 道歉 认为你没有尝试是我武断了 08/02 01:58
23F:→ zzzholic: 看你前面有三篇也是断错…这问题真的很严重 08/02 04:16
24F:→ zzzholic: 你须要系统式的学习而不是跳来跳去学 08/02 04:17
25F:推 picaroon: 你应该主要都是练阅读吧~~多练听力就会改善 08/02 11:55
26F:推 ruru4343: 关於断句问题 我觉得看小说很有帮助 看完一本之後断句 08/02 20:07
27F:→ ruru4343: 能力加强很多 只是刚开始会比较痛苦 可以试试看~ 08/02 20:07
28F:→ flamer: 人家是在告诉你 你的学习方法可能有问题了 不要这麽防卫 08/02 21:21
29F:→ flamer: 断句断不出来对你的学习是很大的阻碍 因为连查什麽都不知 08/02 21:22
30F:→ theeht: 你的语感可能有点问题吧 多加强听的方面比较不会断错 08/03 00:41
31F:推 angelgift: 强烈建议看日文绘本 都有断句 看久了语感才会出来 08/03 01:50
32F:→ authentic804: 好凶ㄛ 08/04 08:26
33F:推 sakusakurai: 试试看多看几篇文章,不要太严肃的,像是日本人的推 08/04 10:08
34F:→ sakusakurai: 特啦或是matome里的文章,会有比较口语轻松的用法。 08/04 10:08
35F:→ sakusakurai: 另外看看动画(哆啦A梦那种比较好)日剧对文法掌握也会 08/04 10:08
36F:→ sakusakurai: 有帮助喔!有时候光看书还是会一知半解对吧 08/04 10:08
37F:推 sakusakurai: 刚刚看了你之前几篇发文,好像一直都有断句的问题耶 08/04 10:14
38F:→ sakusakurai: …可能要调整一下学习的方法喔 08/04 10:14
39F:→ elthy: 我讲的跟楼上一样 甚至上篇就说了 不奢求获得感谢 连回应也 08/04 10:38
40F:→ elthy: 没 然後这篇还反被凶...我都在想我是不是真的伤到他的心了 08/04 10:38
41F:→ elthy: ?但出於好意给建议被这样回说真的我也很受伤... 08/04 10:38
42F:推 agreerga: 推flamer大 08/04 11:22
43F:推 sakusakurai: elthy大拍拍,上篇有看到你的回应ww我觉得你上篇跟这 08/04 18:34
44F:→ sakusakurai: 篇要表达的概念其实都是一样的(因为问题也一样嘛XD) 08/04 18:34
45F:→ sakusakurai: 我认为原po有点反应过度了,因为板友说真的跟你也非 08/04 18:38
46F:→ sakusakurai: 亲非故,给你意见只是出於好意而已,并没有人是在凶 08/04 18:38
47F:→ sakusakurai: 你针对你什麽的。况且你的断句问题在之前几篇发文就 08/04 18:38
48F:→ sakusakurai: 看得出来了,这代表至少到现在你还没搞清楚怎麽断句 08/04 18:38
49F:→ sakusakurai: elthy大告诉你的意见我是不觉得哪里有不礼貌or伤人。 08/04 18:40
50F:→ sakusakurai: 因为原po你是自学,所以我想你学习可能比较没有组织 08/04 18:45
51F:→ sakusakurai: 性,有些东西你可能就不是很熟。如果像是断句类的问 08/04 18:45
52F:→ sakusakurai: 题我认为比较像是对於文法跟句子的结构不太熟悉。 08/04 18:45
53F:推 sakusakurai: 如果要改善这点我真的觉得大量阅读是个好方法,应该 08/04 18:51
54F:→ sakusakurai: 叫做语感吧?就是读多了看多了就会大概知道怎麽回事 08/04 18:51
55F:推 elthy: 我也觉得阅读的量够+字汇量够会对断句很有帮助 08/04 19:51