作者monfish (木鱼)
看板NIHONGO
标题[翻译] 信件的开头会这样写吗?
时间Wed Jun 24 14:33:50 2015
大家好
本人日语有点破,但申请过今年的WH所以最近正在看房子
刚刚打算写信问房东时突然顿住
对於没见过面的人,信的开头怎麽样写比较好呢?
1. 初めまして、私は台湾からのXXXと申します。
或是直接
2. こんにちは、私は台湾からのXXXと申します。
还是其实可以连用呢?
例如
3.
こんにちは!
初めまして、私は台湾からのXXXと申します。
之类的?
感觉是个很基本的问题XD
一旦开始想就有点陷在回圈里了,虽然知道1.的写法大概就可以了
不过还是想知道,有两种都写的吗?XD
先谢谢大家的回答:D
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 140.109.103.227
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1435127632.A.2C9.html
※ 编辑: monfish (140.109.103.227), 06/24/2015 14:36:46
1F:推 Sorge: 之前都没联络过吗? 都没联络过也没见过面的 125.230.57.73 06/24 14:41
2F:→ Sorge: 话, 那就尽量要写 はじめてご连络させてい 125.230.57.73 06/24 14:43
3F:→ Sorge: ただきます。台湾から来ましたXXXと申しま 125.230.57.73 06/24 14:44
4F:→ Sorge: す。用こんにちは开头 感觉有点不太正式 呵 125.230.57.73 06/24 14:47
5F:→ monfish: 都没连络过喔!是在租屋网看到不错的物件140.109.103.227 06/24 14:58
6F:→ monfish: 想写信问一些问题这样 非常谢谢S大^__^140.109.103.227 06/24 14:58
7F:→ monfish: 所以一般应该是没有用こんにちは连用的?140.109.103.227 06/24 14:59
8F:→ cawaiimaple: 没有223.136.221.125 06/24 15:05
9F:推 Sorge: 第一次联络 我不建议用こんにちは就是了 ^^ 125.230.57.73 06/24 15:05
10F:→ cawaiimaple: 就算是第二次以上的联络,正式一点都223.136.221.125 06/24 15:08
11F:→ cawaiimaple: 是用お世话になります做开头223.136.221.125 06/24 15:08
12F:→ monfish: 好的!!非常谢谢S大跟c大的说明^^140.109.103.227 06/24 17:51
13F:推 mitsukuni: 其实我觉得用こんにちは就好了胬 223.137.245.7 06/24 19:17
14F:→ elthy: 我也都用こんにちは(掩面)也不太用敬语 42.79.157.44 06/24 19:34
15F:→ elthy: 的只用丁宁语居多 我自己是觉得除非是商业 42.79.157.44 06/24 19:34
16F:→ elthy: 往来或对老师之类的(後续会持续往来的) 42.79.157.44 06/24 19:34
17F:→ elthy: 一般的问い合わせ不用太在意那些 毕竟对 42.79.157.44 06/24 19:34
18F:→ elthy: 方知道你是外国人 也不会觉得你没礼貌 42.79.157.44 06/24 19:34
19F:推 lijenc: はじめまして、突然のメールで失礼いたし 124.11.228.46 06/24 20:02
20F:→ lijenc: ます。 124.11.228.46 06/24 20:02
21F:→ cawaiimaple: 所以我是说正式一点的话呀,个人习惯223.136.221.125 06/24 21:03
22F:→ cawaiimaple: 是比较庄重,但想用平常语气也没有不223.136.221.125 06/24 21:03
23F:→ cawaiimaple: 行。223.136.221.125 06/24 21:03
24F:→ Rivendare: 外国人除非是公司专业双语联络人才.. 1.165.167.25 06/25 02:25
25F:→ Rivendare: 不然正常沟通就可 不用自找麻烦 1.165.167.25 06/25 02:25
26F:→ Rivendare: 先求不失礼即可吧 1.165.167.25 06/25 02:27