作者lav1147 (柠檬汁半糖多冰)
看板NIHONGO
标题[翻译] 饭店订房询问
时间Wed Jun 3 11:11:17 2015
问题:
您好,我与我的朋友总共4人在10月要预约房间。
可是我们要住3间房间
两间单人房,一间双人房
请问可以把3间房间排近一点吗?
例如都在同一楼层
非常感谢您
试译:
こんにちは
私と私の友达は全部で4人は10月に部屋を予约します。
しかし私达は3つの部屋に住みます
二间の一人部屋、1つの二人部屋
ちょっとお闻きしますが、3つの部屋を并ぶのが少し近いことができますか?
例えばすべて同一の阶层にあります
とてもあなたに感谢します
大家好,我今年10月份要跟朋友一起出国,总共有4个人
因为我想住单人房,有两个人是夫妇所以住双人房,剩下一位当然也只能住单人房
所以就变成4个人要住3间房间
然後我希望饭店能把3间房间排近一点,最好能在同一楼层
用板上提供的翻译网页翻出来大概是这样,想请问这样问可以吗?
因为第五句话(希望把房间排近一点)是重点,可是我看不太懂这样翻是否OK?
麻烦请大家帮我看一下
感激不尽^^
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 219.87.161.130
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1433301080.A.3F4.html