作者dokodemo (心是自由的在哪都是自由)
看板NIHONGO
标题[语汇] 评価/评判
时间Sat May 2 10:57:15 2015
大家好
我先在书上学到 评価(ひょうか),
查了意思後是表示:评断好坏价值
例句:成绩を评価する。
做後续练习题时答案是
(O)外见だけで人を评価してはいけない。
(X)あの店は安くておいしいと评価だ。
第一句(O)我可以理解,但以对於第二句我有点疑惑,
书上说明不能用评価(ひょうか)、只能用 评判(ひょうばん)
於是我去看食べログ网站对於每一家餐厅的评价却也是用:评価(ひょうか)
请问大家
评判(ひょうばん)和 评判(ひょうばん)的差别到底在哪边呢?
感觉意思都可以通呀,谢谢大家
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 220.135.100.164
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1430535438.A.0FC.html
1F:推 skywilll: 评価=判定价值、价格 (打分数、评等) 36.226.193.126 05/02 13:27
2F:→ skywilll: 而食べログ的评価是以采点来评分各项目 36.226.193.126 05/02 13:28
3F:→ skywilll: 就如同客人帮店家打分数,所以是评価 36.226.193.126 05/02 13:28
4F:→ dokodemo: 谢谢你的解说喔220.135.100.164 05/02 16:03