作者andersen0 (绿枫叶)
看板NIHONGO
标题[文法] ぜひ见ないと
时间Fri Feb 20 17:08:52 2015
在大家学标准日本语的对话看到这句
ぜひ见ないと
他是翻成 我一定要看
(前文是说朋友和他说今天有世界杯的决赛喔!然後他回说 我一定要看)
想请问说ぜひ後面的动词要用否定形吗? と 在这边的意思?
在网路和书本找了许久没有结果, 请大家帮帮忙orz
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 210.64.159.16
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1424423335.A.009.html
1F:→ nadiaInochi: 这边 见ないと 其实是不看不行的意思 59.127.150.45 02/20 17:12
2F:→ jhgfdsa123: 是ないといけません的省略182.234.147.237 02/20 17:16
3F:→ jhgfdsa123: 等於=>见なければなりません182.234.147.237 02/20 17:18
4F:→ andersen0: 原来是ないといけません的省略~~ 210.64.159.16 02/20 17:28
5F:→ andersen0: 谢谢楼上两位大大的讲解:) 210.64.159.16 02/20 17:29
6F:→ ssccg: 日常用语いけない、ならない几乎都不会出现 1.175.86.221 02/20 18:54
7F:→ ssccg: 看到ないと、なければ、なきゃ就要有反应了 1.175.86.221 02/20 18:55