作者Etsuko (渡边惠津子)
看板NIHONGO
标题Re: [请益] 自学时遇到的几个文法、句意问题
时间Fri Oct 31 13:26:48 2014
谢谢大大们解惑,原文部分删除以进一步讨论 :-)
: : 7.A: 话题の新车も拝见できますか。
: : B: はい、ご覧いただけます。あとで、ご案内いたします。
: : 此处的谦让语表现用法不是很懂...跟授受用语有关吗?
:
: ご覧になる(尊敬语)+いただく(谦譲语)
: 原意是见る+くれる/もらう=>见てくれる
: 看的动作是对方所以尊敬语 看的是我方的东西(新车)所以谦譲语
: (新车が)ご覧いただけます
其实我的疑惑在ご覧になる的になる为何在此处会省略?
省略的规则好像跟ご覧ください有点像(就是後面接授受动词的敬语表现时就会省略?)
另一个问题是,这里如果用的是いただきます而不是いただけます,语意上有何不同?
目前的想法是いただけます是表示"(我们的新车)能让您看"
:
: : 10.A: 私のパソコン、壊れてしまって、今、修理をしているんです。
: : B: ああ、そうなんですか。じゃあ、授业が终わったら事务所に来てください。
: : すぐに使えるようにしておきますよね。
: : ように有习惯的养成、能力的变化、甚至有努力的意思
: : 所以这里是翻作"我会努力事先准备让电脑变得能用"吗?
:
: V能力形+ようにする 作某些事使V变成可能的
: 使えるようにする 作某些事使之可以使用
: Vておく事先作
: 不过我觉得语尾很怪 “よね”像是在反问确认
: 整句变”马上帮你弄到可以用没错吧?”超级怪
: 如果只有よ或只有ね就合理了
: 再请强者补充了
这里真的要跟大大说不好意思,那天晚上11:30打字时不小心多打了よ,
原文只有ね,
不过也因此可看出大大厉害的实力!
: : 11.朝寝坊して、遅れてしまった。…リー君に谢ってから、おいしいレストランに连
: : れて行った。…でも、お金を払おうとしたら、财布がない。…
: : 这里出现"意象形"払おう,後面接としたら,是什麽意思呢@@?
: : (上下文直觉是翻成"想要付钱的时候...",但无法了解这里的文法...)
:
: 払おう=>払おうとする
之前只学过 动词意向形+と思う 是"想要..."的意思
没有学过 动词意向形+とする.....
所以"动词意向形+とする"是"想要做..."的意思吗?
因为我在"完全掌握N2"里也没看到这个句型
: 推 ally929: 印象中「お」是搭配音读字(和语), 111.250.123.57 10/30 11:00
: → ally929: 「ご」则是搭配训读字(汉语);可用於名词 111.250.123.57 10/30 11:01
: → ally929: 动词、い形容词、な形容词。不过若是日常 111.250.123.57 10/30 11:04
: → ally929: 生活常用的字,有时就算是训读字也会用 111.250.123.57 10/30 11:04
: → ally929: 「お」来搭配 111.250.123.57 10/30 11:06
: → elthy: 是的我对お跟ご的印象如楼上所说,但有些例 125.224.235.222 10/30 12:49
: → elthy: 外就是 125.224.235.222 10/30 12:49
: → homehansand: "返事" 是2个都可以 210.209.138.122 10/30 18:36
嗯嗯,就像大家说的这样,大多是照着汉语和和语来决定用ご或お
其他的例外还有お电话、お弁当(我想应该是日常生活常用的字)、お席
或许用Google看笔数就可以知道
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 125.230.176.110
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1414733210.A.1EE.html
1F:推 ally929: 「ご覧になっていただく」的用法其实还是 111.250.118.48 10/31 14:20
2F:→ ally929: 有人用。不过「ご覧になる」是见る的尊敬 111.250.118.48 10/31 14:22
3F:→ ally929: 语;「いただく」则是「もらう」的谦让语 111.250.118.48 10/31 14:23
4F:→ ally929: 有的人会觉得这样感觉怪怪的(看起来像 111.250.118.48 10/31 14:23
5F:→ zenyalin: 不算省略,结构是ご覧+になる/ご覧+ 140.112.25.99 10/31 14:24
6F:→ zenyalin: ください/ご覧+いただく 140.112.25.99 10/31 14:24
7F:→ ally929: 双重敬语,但应该不算),所以会偏向用 111.250.118.48 10/31 14:24
8F:→ ally929: 「ご覧いただけます」 111.250.118.48 10/31 14:24
9F:→ ally929: 「いただきます」会给人被命令的感觉, 111.250.118.48 10/31 14:26
10F:→ ally929: 「いただけます」则会给人保留选择的余地 111.250.118.48 10/31 14:27
11F:→ ally929: 的感觉,会让人觉得比较客气一点 111.250.118.48 10/31 14:28
12F:→ ally929: [我之前曾在某处看过这种说法] 111.250.118.48 10/31 14:28
13F:推 zenyalin: 意向形比较像「要~」,是做动作前的前 140.112.25.99 10/31 14:33
14F:→ zenyalin: 置状态,加「と思う」变「想要~」,加 140.112.25.99 10/31 14:33
15F:→ zenyalin: 「とする」变做该动作的前置动作、「正 140.112.25.99 10/31 14:33
16F:→ zenyalin: 要~」 140.112.25.99 10/31 14:33