作者vance110 (死胖子)
看板NIHONGO
标题[文法] にかわって、にかわり差异
时间Fri Jul 25 17:06:41 2014
请问にかわって、にかわり这两个用法差异吗?
如以下两句是否一样
首相にかわり、外相がアメリカに访问しました。
首相にかわって、外相がアメリカに访问しました。
手机排版请见谅、感谢回答
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 113.161.180.116
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1406279203.A.014.html
1F:推 nadiaInochi:第一句用首相のかわりに好像会好一点 59.127.150.45 07/25 17:20
2F:推 look1225:一样 って在这有坠语感 42.71.85.224 07/25 17:38
3F:→ look1225:差别啊 嗯跟啊的差别 42.71.85.224 07/25 17:39
4F:→ ssccg:通常连用形用在书面,て形用在对话 219.80.34.22 07/25 18:51
5F:推 rhino0314:一样 第一句是连用中止法 多用在书面210.163.147.213 07/25 20:44
6F:→ rhino0314:基本上 如果写正式的日文文章 接续的て210.163.147.213 07/25 20:46
7F:→ rhino0314:通常都会被要求改写成像第一句那样210.163.147.213 07/25 20:46
8F:→ vance110:感谢回答、了解了!113.161.180.116 07/26 08:35