NIHONGO 板


LINE

不好意思 我想问个小问题 我是个对语言学习很有兴趣的人 也一直都有在学日文,甚至期待将来有一天也可能成为一个日文翻译的人才 可是最近我有点个小问题在我内心困惑有一小段时间了 那会问这问题是因为我近几日看到版上或者其他版上 关於企业雇主在徵找会日文的员工或相关工作、翻译等 我发现这类的工作条件要求并不低,那我看到的大多是在找日文翻译的案子 那雇主往往要求应徵者必须要有日文检定n2以上的资格 再来我看到就是雇主提供薪水的部分 除了之前版上嘘到爆的200元随行翻译的案子之外 我到人力银行或者其他版上看到不少徵求日文翻译的薪资都不高耶 我看很多时薪是不到五百元.... 有的乍看日薪薪水很高,但一旦换算工作时数之後,薪水也是少得可怜 请问这翻译低薪的情形,在日文的业界是很正常的吗?? 因为我每次参加活动,我看到在台上的那些翻译,看到他们光鲜亮丽的仪表 我还有他们专业的表现,我都认为他们的薪水肯定是很高很高的.... 可是我发现"情形"好像不是我想的那样 请问翻译时薪高才是常态? 还是像那种给三、四百元元一小时的时薪是常态呢?? 如果低薪现在越来越正常的话,那这情形是因为现在会日文的人才很多吗?所以供过於求? 还是说现在景气不好,所以公司没有办法提供较高的薪水呢?? 或者纯粹是一些不懂行情的雇主,纯粹故意要剥削翻译员人员呢?? 或者是有其他的因素呢?? -- http://ppt.cc/6dUu --



※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 115.165.224.251
※ 文章网址: http://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/NIHONGO/M.1404560952.A.6B3.html
1F:→ flamer:剥削不是因为不懂 而是单纯想剥削而已 140.116.198.32 07/05 20:08
2F:→ Shift2:进日商比较实在 219.68.211.103 07/05 20:18
3F:→ christsu:文字翻译不是看时薪,是看字数,你自己 1.163.6.213 07/05 22:21
4F:→ christsu:接案会比较高,透过翻译社之类当然会被赚 1.163.6.213 07/05 22:21
5F:→ christsu:一手,还有就是你的资历跟能力的问题 1.163.6.213 07/05 22:22
6F:→ christsu:新手当然没有资深的好,案子本身的难度 1.163.6.213 07/05 22:22
7F:→ christsu:也是考量,专业技术性文件当然比一般性 1.163.6.213 07/05 22:23
8F:→ christsu:文件高价。至於你看到演讲台上的翻译 1.163.6.213 07/05 22:23
9F:→ christsu:那是口译者,跟文字翻译不一样,金额当 1.163.6.213 07/05 22:23
10F:→ christsu:然算法也不同,不过呢,听别人说,台湾的 1.163.6.213 07/05 22:24
11F:→ christsu:口译大概会是固定几位,因为水准跟能力 1.163.6.213 07/05 22:24
12F:→ christsu:的问题。 1.163.6.213 07/05 22:24
13F:→ christsu:版上先前一些低价的姑且不提,光是认为 1.163.6.213 07/05 22:26
14F:→ christsu:剥削之前,你也要秤秤自己的斤两,自己 1.163.6.213 07/05 22:26
15F:→ christsu:有没有能力提出优质的翻译,毕竟日文要过 1.163.6.213 07/05 22:26
16F:→ christsu:N1很简单,但是能不能将日文翻成流畅的 1.163.6.213 07/05 22:27
17F:→ christsu:中文,这才是比较重要的问题。你有能力 1.163.6.213 07/05 22:27
18F:→ christsu:自然在谈价格上有筹码。不过,客人普遍 1.163.6.213 07/05 22:27
19F:→ christsu:对翻译或口译耗费的心力缺乏认知也是问题 1.163.6.213 07/05 22:28
20F:→ christsu:但是别把这行业想的太美好,这也不过是 1.163.6.213 07/05 22:30
21F:→ christsu:一份辛苦工作罢了,跟其他工作没两样 1.163.6.213 07/05 22:30
22F:→ huanglove:恩.c大您说的话我听懂了也记住了.感谢您115.165.224.251 07/05 22:35
23F:→ romand:纯翻译的不好找 建议往业务或贸易找 59.104.147.148 07/05 23:07
24F:→ romand:另外如果有留日过会好找很多 59.104.147.148 07/05 23:08
25F:→ kaitai:N1都很好过了N2就想当翻译??? 114.44.12.143 07/06 22:49
26F:推 f57915:回楼上 一堆公司把N2当口译操阿 118.163.39.127 07/07 08:18
27F:推 reihisui:真的一堆公司把N2当口译人员操…223.143.156.210 07/08 09:53
28F:推 JustAragaki:在台湾这种热门语言能力是慢慢贬值的 180.177.37.85 07/08 13:36
29F:推 lindy00015:推 想知道+1 36.237.198.98 07/09 01:03







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:BabyMother站内搜寻

TOP