作者sob22542 (罐头)
看板NIHONGO
标题[文法]这一句的问题
时间Wed Feb 19 22:12:06 2014
请问以下两句
1.时々窓の外から闻こえる音や声で、何の音なのか、どうして大きな声を
出しているのか、自分で分からないときに、怖いと思うのです.
a.闻こえる音や声で的で 是什麽意思`?
b.自分で的で 是什麽意思`?
2.でも、なれない音や意味の分からない大きい声が闻こえたとき、
わらわれるかもしれませんが、
泥棒じゃないのかと思ったり
だれかが自分に何のか怒ってどなっているのじゃないのかと考えて、
怖くなりました.
a.わらわれるかもしれませんが 这句的插入语是说 就算会被你们笑吗?
b....たり...後面不是该接する,为何不见了?
c.怒ってどなっている是指生气地怒吼吗? 所以て形可以当副词用,
就像英文的angrily吗?
谢谢!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 1.34.233.43
1F:推 blackkaku:1a:因为。 1.79.81.229 02/19 22:24
2F:→ blackkaku:1b:状态。 1.79.81.229 02/19 22:24
3F:→ blackkaku:2a:虽然可能会被笑(虽然这样说有点不好 1.79.81.229 02/19 22:24
4F:→ blackkaku:意思) 1.79.81.229 02/19 22:24
5F:→ blackkaku:2b:「たり」後面的「する」经常省略。 1.79.81.229 02/19 22:25
6F:→ blackkaku:2c:因为生气而怒吼。「テ形」相当於英 1.79.81.229 02/19 22:25
7F:→ blackkaku:文的"and"。 1.79.81.229 02/19 22:25
那如果想要说生气地怒吼该怎麽说呢? 先谢谢你的回覆:DD
※ 编辑: sob22542 来自: 1.34.233.43 (02/19 22:39)
8F:推 cawaiimaple:可以用怒号,不过其实不需要太计较我 61.58.47.106 02/20 09:24
9F:→ cawaiimaple:觉得 61.58.47.106 02/20 09:24
10F:→ cawaiimaple:怒ってどなっている=怒吼 61.58.47.106 02/20 09:26
11F:→ cawaiimaple:单看怒鸣る是大吼,并不一定生气 61.58.47.106 02/20 09:27