作者cawaiimaple (んん~エクスタシー♡)
看板NIHONGO
标题Re: [文法] 请帮忙看是否有文法错误的地方
时间Thu Jan 23 17:47:51 2014
稍微帮改一些文法错误和不通顺的地方,有错请指正
※ 引述《QQsoda (thisisQ)》之铭言:
: 虽然在东吴学了4年的日文却还是不太行。(叹~
: 今年四月想去大阪学做鞋子,在1月中的时候参加了学校的见学会之前,
: 有先拟了稿子给东吴的老师修改,但回来之後已经停课了,
: 我有多写一些在见学会看到的东西,却没有把握正确性,拜托大家帮我看一下<(_ _)>
: 2013年7月に彰化(台湾の中部ある所)のカリキュラムに参加するために仕事を辞めて、
: 精一杯で制靴のことを习っていました。
制靴を学ぶために、2013年7月に仕事を辞めて、彰化(台湾中西部にある都市)で行われ
たカリキュラムに参加しました。
: 二ヶ月の日々のデザインから型纸制作、制甲、底付け一歩ずつ、
: ステップバイステップで二足靴を完成したが、残念なことにその二足靴の制作は
: 机械の协力で作りました、伝统的な手作りの靴ではありましんでした。
あの二ヶ月间の日々は、デザインから型纸制作、制甲、底付けまで、一歩ずつで靴を二
足完成しました。しかし、机械に頼る部分もあり、残念なことにそれは伝统的な手作り
制法で完成したものではありませんでした。
: もっと手作りの靴のことを习りたくて、ですから日本にいい学校があるかと思って、
: そして贵塾を発见しました。
もっと手作り靴のことを学びたいので、日本の手作り技术は世界に夸れるだと思い、日
本で学びようとしました。
: 1月17日参加させていただいた见学会でみんなが目の前の靴に集中して、
: 热情を込めて、一生悬命の姿を见て、すごく感动しました。
1月17日に参加させていただいた贵塾の见学会で、みなさまの目の前の靴に対する集中
力、込めた情热、そして一生悬命の姿を见て、すごく感动しました。
: 今年、大切な一歩を踏み出して、大きな决断で贵塾を出愿して、
: 贵塾で制靴职人の态度と手作りの靴の技术を习いたくて、
: 制靴职人を目指して顽张りたいと思っております。
大切な一歩を踏み出すために、そして制靴の精神と技术を学ぶために、大きな决断をし
て贵塾に出愿しました。制靴职人を目指して顽张りますので、どうぞ宜しくお愿いしま
す。
: 另外想请问,学校说要缴800~1600字数的作文,
: 日方会很在意最低字数一定要到800字吗?
: 一张稿纸400字,我大概写两张左右空了两行,有点挤不出来了
: 不知道字数这点会不会被挑剔...
: 谢谢大家<(_ _)>
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.58.47.106
1F:推 QQsoda:超级感谢T_T 218.187.80.102 01/24 20:17