作者Aaso (每度あり)
看板NIHONGO
标题[翻译] から的翻译
时间Mon Dec 2 14:16:03 2013
买い物から 帰るとき、袋が破れてしまいました。
这里的から是「因为」的意思吗?
但是翻译起来有点奇怪
「因为去买东西,回家的时候,袋子破了」
感觉有点不顺 想请问大家要怎麽翻才好
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 223.138.14.194
1F:推 KTakuya:我想有「从...」的意思吧 60.249.139.163 12/02 14:19
2F:推 mimihalo:"买东西之後" 140.127.208.91 12/02 14:27
3F:推 cawaiimaple:表示动作的起点,买完东西要回家时 61.58.47.106 12/02 15:16
4F:推 linsatsuki:买完东西後回家路上,袋子破了.... 220.136.73.223 12/02 18:31
5F:推 TerryGG:1F正解 36.224.173.58 12/03 14:05