作者AoiLabyrinth (拉比)
看板NIHONGO
标题Re: [请益] 摆摊时可以说什麽招呼客人
时间Wed Oct 23 10:43:20 2013
※ 引述《nightrabbit (夜兔子)》之铭言:
: 板友们好~之前我有在这个板问过鬼故事的翻译问题
: 因为我做了台湾鬼怪的纸胶带
: 印好之後,就开始去创意市集摆摊
: 之前到四四南村摆摊时,遇到了很多日本客人
: 我不太敢开口说日文、事实上日文课本也很少会教怎麽招呼客人的用语
其实不用怕,敢讲就OK了。
: 我当下只想到「いらっしゃいませ」
: 可是我们其实不是店家,只是摊位,所以我不确定是不是适合使用这句话
: 事实上我还想讲「请随便看看」「可以拿起来看看」之类的
: 只要是招呼客人的日文都想讲,却一句都讲不出来(感觉自己日文都白学了QQ)
: 所以想请教板友
: 在这样的场合说些什麽比较好呢?
いらっしゃいませ。どうぞご覧ください。
: 我中文会用到的招呼语试译:
: 「请参考看看喔」→ご参考ください
其实这句话的中文意思我也不太懂:Q
不知道日本有没有类似的表现方式。
: 「可以拿起来看看」→もって见ることができます
どうぞご自由にお手に取ってご覧下さい。
: 「这都是我们自己的创作」→自分の制作です
全部私たちの作品です。
: 感觉说起来..会不会怪怪的..QQ
意思能表达就好,担心太多反而讲不出来。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 125.200.169.210
1F:推 cawaiimaple:どうぞご覧くださいませ 服饰店员都这 61.58.47.106 10/23 11:01
2F:→ cawaiimaple:样招呼XD 61.58.47.106 10/23 11:01
3F:推 loeiia:いらっしゃいませ!ごゆっくり、どうぞ。( 60.246.249.231 10/23 11:44
4F:→ loeiia:这样比较适合摆摊的讲法吧。也很短) 60.246.249.231 10/23 11:53
5F:→ loeiia:啊,应该是いらっしゃい! 60.246.249.231 10/23 12:04
6F:推 nightrabbit:谢谢~~真的大感谢 我会努力说的>///< 114.24.175.30 10/23 20:05