作者onnanoko (一期一会)
看板NIHONGO
标题[语汇] 可爱い
时间Wed Sep 25 22:33:21 2013
很常看到有新闻报导问路人甲,
例如看到了羊咩咩或パンダ後的感想
回答都是「かわいかった」
可爱かった这个形容词过去式变化可以翻成"很可爱"吗?
(google翻译是这样解释)
其实对於形容词变成过去的用法不陌生,
只是认真想起来要怎麽翻,就觉得会拘泥於是不是形容刚才的经验?
但是可爱这个形容词,解释成形容刚才的经验,
不就变成现在不可爱了?
(抓头)
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 124.218.15.156
1F:→ ssccg:中文在这情况下没分,翻译就不用管过去式啊182.234.252.184 09/25 22:38
2F:→ allesvorbei:日文的过去式不会只用在过去,现在进140.112.211.131 09/25 22:51
3F:→ allesvorbei:行式也是如此140.112.211.131 09/25 22:51
4F:→ PrinceBamboo:是现在完成式 进行式应该是~ている 114.25.176.60 09/25 23:17
5F:→ deepyakumo:a大可以举例一下吗~~~3q 123.204.16.148 09/26 00:07
6F:推 MrMau:日文的过去式不只是代表过去发生的事情而已 140.113.63.109 09/26 00:07
7F:→ b0339576:日本人在表达个人感想时习惯用过去式 114.27.144.213 09/26 00:09
8F:→ b0339576:所以东西入口觉得好吃就会说美味しかった 114.27.144.213 09/26 00:11
9F:→ b0339576:电影看完觉得不错就会说面白かった 114.27.144.213 09/26 00:11
10F:→ b0339576:不过称赞人漂亮的话 对方通常都介意过去 114.27.144.213 09/26 00:13
11F:→ b0339576:式的文法XDDD 114.27.144.213 09/26 00:13
12F:→ onnanoko:<(_ _)>感谢分享 124.218.15.156 09/26 09:22
13F:推 toro33725:借标题问那好きでした是不喜欢了吗? 114.136.24.166 09/26 16:21
14F:→ toro33725:如果对象是偶像的话~ 114.136.24.166 09/26 16:21
15F:推 destinysword:不是刚才很可爱 而是刚才看到的(羊) 59.104.196.220 09/26 16:30
16F:→ destinysword:很可爱吧 在眼前应该不会用过去式(? 59.104.196.220 09/26 16:30
17F:推 cawaiimaple:好きでした指曾经喜欢(现在不喜欢了) 61.58.47.106 09/26 16:38
18F:推 Chi780121:用过去式文型有时候是表示"强调" 1.173.2.13 09/27 04:01