作者olivia1987 (twinkle)
看板NIHONGO
标题[翻译] 请帮我看一下求职自传,感谢!!!! QQ
时间Tue Sep 10 16:44:32 2013
各位日文达人们你们好~
小妹我最近应徵公司,公司方希望我能附上日文履历,
但是我日文完全是自修,书信写法可能很糟! ><
所以请各位日文先进帮帮忙看看我的自传,
在此痛哭流涕感谢大家!!!!!
-----------------------------------------------
私は***と申します。台湾东部の台东の出身ですが、今嘉义市内に住んでいます。
家族全部で7人です。両亲と4名兄弟がいます。今まで元気で楽しく生きて来て全
部家族皆のおかげでです。私の家族七人で、厳しい顔をしている父と明るい母といつも
子供みたいな兄と私です。とても暖かくて元気な家庭です。
私はがいこうてきな、気さくな人です。私の责任感が强く、何をやる时も真剣にや
ります。チームワークを重视しているのて、意见が违っても、人と喧哗するようなこと
は减多にありません。好奇心が旺盛で、新しい知识とスキルを身に付けることが好きで
す。
私の趣味は音楽とテレビドラマです。特に日本の歌とドラマか大好きです。それにつ
れて、日本の文化も文学も兴味が出てきたことです。その以上の原因で、小学校五、六
年生の时から自分で日本语を勉强しました。
今でもずっと日本语の勉强します。日本语能力试験はまだないですけと、私の日本
语は2级の自信かあります。未来は日本语能力试験顺番に合格し、一级を目指して、続
き勉强します。
今年は大学院の企业経営に卒业しました。この2年间企业経営研究の中で、企业を
取り巻く环境の変化に対応し、それぞれの异なった视点の理解。経営シミュレーション
を行うことにより、経営者の视点、会社の运営などについての理解を深める。
前述の通り、私は会社に働くされたなら、この2年间の企业経営の知识で全力を尽
くの自信があります、さらに満足感が得られます。こんな精一杯で働く、日本文化と企
业交流もできる职业は最高です。
日本の文化に兴味があり、もっと深く理解したくて、ずっと日系企业で働くたいと
思ってきました。日本人の习惯の考え方、日本式のやり方と雰囲気に包まれながら、仕
事上の知识とスキルを身に付け、自分も成长できるような仕事が私の理想です。
贵社の仕事について、深く兴味を持っておりますが、そして、过去の経験と知识を
持っているので、贵社にお役に立つことができると思っております。もし面接チャンス
あれば、是非とも顶きます。よろしくお愿い致します。
-------------------------------------------------------------------------
感谢大家~~~~ (跪
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 124.9.199.138
1F:→ faydflourite:不要介绍家人 220.141.134.39 09/10 16:46
2F:推 Wells033:太长了,家族介绍可以省略掉 101.8.127.119 09/10 21:54
3F:→ olivia1987:感谢建议!!那其他地方有问题吗? 124.9.199.138 09/10 23:06
4F:→ olivia1987:像是段落顺序或是文法?感谢!! 124.9.199.138 09/10 23:07