作者bear26 (蓓儿妮露)
看板NIHONGO
标题[文法] ば和と
时间Mon Sep 9 05:27:17 2013
有点不知道要怎麽区分
___~ば、___。
___~と、___。
ば型通常是翻译成 如果"~的话"
と用在这里是说"只要~"
例如
春になれば 桜が咲きます。
春になると 桜が咲きます。
当然用动词的型态去判断就知道该甚麽助词
在中文来看
一个是 "变春天的话 樱花就会开"
一个是 "只要变春天 樱花就会开"
该怎麽说 其实语意上有点点不太一样
可是我却不太会分~"~
我一直以为ば形有IF的意思 其实又不尽然
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.32.21.22
1F:→ allesvorbei: #0-bF7obM140.112.211.131 09/09 09:54
2F:推 duanda:したら すると すれば 221.120.65.72 09/09 10:17
3F:→ bear26:感恩 太详细了 114.32.21.22 09/09 12:19
4F:推 LoYuMing:要小心ば的话,前後两句不能皆为"说话者 49.219.126.201 09/09 19:10
5F:→ LoYuMing:的意志" 49.219.126.201 09/09 19:11
6F:推 meteor9:上面的情况只能用たら的样子 60.246.144.17 09/09 23:01
7F:推 LoYuMing:嗯嗯M大说的没错~例:日本へ行けば、友达 36.224.183.24 09/09 23:42
8F:→ LoYuMing:に会います。>此句即为错误,有两种改法 36.224.183.24 09/09 23:43
9F:→ LoYuMing:1.会います>会えます2.行けば>行ったら 36.224.183.24 09/09 23:44