作者aswin12000 (((o)))
看板NIHONGO
标题[翻译] 电玩里出现的一句话
时间Mon Sep 2 20:56:46 2013
大家好 因为问题不是很具体 希望包含
这是一句电玩格斗对打游戏里出现的话
想要知道意思和原文
问题:发音有点像是"打他奶奶"
试译:不太能找试译 以前在电视节目好像有看到过
好像是"不要小看我" @@? 不知道有没有类似的说法?
谢谢!!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.54.84
1F:推 jenesis:直接说哪个游戏哪个角色应该更好猜XD 180.176.140.42 09/02 20:59
是饿狼传说3 里面的东丈~
3F:→ vanler:不知道是不是XD 111.251.174.40 09/02 22:17
4F:→ NotUniqueSol:なめんじゃねぇ! 1.162.176.114 09/02 22:19
5F:→ min0916:打他奶奶XDXDXDXDDDDDD对不起我笑了 118.160.224.78 09/02 22:38
6F:→ avatarboy:打她奶奶....123.192.246.134 09/02 22:54
7F:→ s9001252002:奶奶错了吗?? 114.24.143.3 09/02 23:01
8F:→ apaapa:おっぱいをビンタする (误 1.171.167.181 09/02 23:22
※ 编辑: aswin12000 来自: 140.112.54.84 (09/03 00:04)
※ 编辑: aswin12000 来自: 140.112.54.84 (09/03 00:06)
9F:推 Rhevas:"伊达じゃねえ"? 182.233.51.115 09/03 17:17
10F:→ aswin12000:不太像耶@@ 其实我也有点怀疑到底是不 140.112.54.84 09/03 19:14
11F:→ aswin12000:是我根本中译都弄错了=口=; 140.112.54.84 09/03 19:15
12F:→ Tsuyoi:让我想起踢牙老奶奶 1.165.72.104 09/03 21:51
13F:→ kaworucloud:是什麽情况下的台词?开场时?放招式 61.231.27.70 09/03 21:58
14F:→ kaworucloud:时?挑衅时?胜利宣言时? 61.231.27.70 09/03 21:58
15F:→ aswin12000:打斗中耶~本想找影片~都没出现那句 140.112.54.84 09/03 23:40
16F:→ aswin12000:也不确定是不是挑衅时QQ 抱歉资讯太少 140.112.54.84 09/03 23:41
17F:→ a98:有kof板, 也许在那会有答案. 61.224.227.73 09/04 11:25
18F:推 syc0924:讲到东丈最先想到的是ハリケーンアッパー! 140.112.66.202 09/09 14:46