作者wandererc (对世界礼貌微笑)
看板NIHONGO
标题Re: [翻译] 请问这篇阅读测验
时间Wed Aug 14 17:44:29 2013
※ 引述《flamer (大前田希千代後援会会长)》之铭言:
: 最後那句 ながら表示正在做某动作时
这边我一直想成喝茶跟聊天一起...所以後面解不出来QQ
借这题问一下的ながら用法
我的文法书也是写:
「动词ます形 + ながら 」 = 同时作某动作
不过我其他地方抄来的例句:
安いながら 履きやすい靴。(这鞋子虽然很便宜,但很好穿)
犬ながら、人の言う事がよくわかる。(就算是狗也能懂人话)
这边都是解释作「但是」,那两种用法的分别是动词跟动词以外吗?
再次感谢
--
我是座小小岛,容易满足的小岛,懂的人懂得就好。
【我的战国道】-
http://wandererc.blog131.fc2.com/
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.27.159.29
1F:→ ssccg:两种用法的分别不是看是不是动词,看上下文 219.87.56.190 08/14 17:50
2F:→ ssccg:另外喝茶跟聊天一起哪边没错啊有问题? 219.87.56.190 08/14 17:54
3F:→ allsheep:你应该查查字典... 36.231.49.218 08/15 00:41
4F:→ allsheep:另外这两句意思基本上是 同时 没错 36.231.49.218 08/15 00:41
5F:→ allsheep:但依据上下文不同会有不同翻译法 36.231.49.218 08/15 00:42