作者zephyr0315 (泫瀹)
看板NIHONGO
标题[翻译] HOBO日刊新闻试译 2013.07.15
时间Mon Jul 15 20:44:13 2013
【ほぼ手帐日文ver.每日一句翻译2013.07.15】
経験も、実绩も、はりつけてきたものを全部とりさって、
むき身の人间になって、言叶を発し、
それが面白いか、面白くないか。
ただそれだけに
受け手は残酷なほど、はっきりと反応する。
——『おとなの小论文教室。』より
经验、成就……屏除过往自己那些紧紧抓住的东西,
成为孑然一身的人,以此身份发言,
此时说出的内容是有趣?还是不有趣?
这做法固然简单,但只要这麽做,
接收方的反应将会非常真实,有时甚至会真实地令人感到残酷。
——节选自『大人的小论文教室。』
【译注】
1.
『大人的小论文教室。』作者为「山田 ズーニー」(やまだ ずーにー)小姐,1961年生
。擅长写作表现力的指导,是一位教育指导者。2000年开始在HOBO日刊上进行『大人的小
论文教室。』专栏连载。现为自由工作者(freelance),致力於各阶层(国高中生、大
学生、社会人、老师、专业写作者)的相关教育活动。
2.
这篇小论文的题目为:『Lesson530「ひらく」とはどうすることか?ーーー
5.持続可能な身投げ』(该如何做到「拓展自我」?──5.能让你持续投身其中的方
法),大抵是在讨论如何持续展现真实无华的自我,以帮助自己持续拓展、认识崭新的世
界。
3.
zephyr0315:
大约这两年,我时常告诉自己:
「人生的成就不在得到多少,而是在於能够放下多少。」
如同文章中所说,人生就是这样,
大家每天背负着很多东西,名誉、金钱、身份……以为这是自己的,
并此此为恃,藉以自我满足,
但其实死命抓住这些的同时,也正是在画地自限,
让自己关在小框框中,无法「拓展」出更真实、更朴实却更具有无限包容的自己。
文章最後说:
「每天让自己放下一点点,每天多接受外界一点点,
或许这过程不轻松,
但这应该能让你一点一滴地慢慢拓展视野,发现自己的新世界。」
原文
http://www.1101.com/essay/2011-03-02.html
blog
http://zephyr0315.blog125.fc2.com/blog-entry-236.html
--
いつもの店に 行くには ▲ ▲ψsnowofsummer
知らない道を 步くこと ﹥
‥﹤
これが青猫岛における步行术の基本です。 ◢
──ますむら‧ひろし『青猫岛コスモス纪』
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.230.137.41
※ 编辑: zephyr0315 来自: 61.230.137.41 (07/15 20:45)
1F:推 norako:推 133.87.195.250 07/17 00:43