作者victorwater (阿星)
看板NIHONGO
标题[文法] 想请教ます和ました的差别
时间Sat Apr 20 13:37:39 2013
自学时有个问题一直搞不太懂
就是ます和ました的不同点
当然一个是现在和未来一个是用於过去
这点我知道
但例如像ありがとうございます ありがとうございました
的分别就不太了解了
谢谢还有分过去的吗?
不知道如果想找这类的资料,有哪本书写的比较详细呢
或是哪个网站有这种资料
请版上的大家帮帮忙
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 1.173.219.216
1F:→ snowknife:对方帮忙完了之後讲ました122.146.241.129 04/20 13:48
2F:→ snowknife:如果要去帮你 还没做 讲ます122.146.241.129 04/20 13:50
3F:→ snowknife:日文的时态满可怕的.有时还为了文法需求122.146.241.129 04/20 13:58
4F:→ snowknife:必须改成动词TA型或原型 会跟时态无关122.146.241.129 04/20 14:00
5F:推 PrinceBamboo:ます:先谢 ました:谢了 这种语感 111.251.231.4 04/20 14:23
6F:→ victorwater:谢谢大家 1.173.219.216 04/20 17:45
8F:→ ss59418ss:另外ました日常较少用(或说用了有点怪 123.194.136.31 04/20 19:36
9F:→ ss59418ss:除了像问路的场合 问完答谢就不再有瓜葛 123.194.136.31 04/20 19:36
10F:→ ss59418ss:这时就适用ありがとうございました 123.194.136.31 04/20 19:37
11F:推 lovewubai:我大学系主任说过 你以後还会请他帮忙 139.223.164.98 04/22 17:39
12F:→ lovewubai:所以要用:ありがとうございます。 139.223.164.98 04/22 17:40
13F:→ lovewubai:跟楼上SS大所说的有点相像 139.223.164.98 04/22 17:40
14F:推 blackkaku:个人经验,日本的店员在结完帐之後一般 121.103.87.56 04/22 21:52
15F:→ blackkaku:会说「ありがとうございました」。 121.103.87.56 04/22 21:52
16F:→ blackkaku:所以也不见得日常就不会用。 121.103.87.56 04/22 21:53
17F:→ sssn1:因为店员不知道客人会不会再来 过去式合适点 211.79.190.32 04/24 11:20
18F:推 bigcatfish:这问题我也问过日本朋友他说好难解释 119.77.167.225 04/24 20:42
19F:→ bigcatfish:基本上就是未来还有可能会再请对方帮忙 119.77.167.225 04/24 20:42
20F:→ bigcatfish:就会用ます如果确定不会就用ました 119.77.167.225 04/24 20:43
21F:→ bigcatfish:但买东西这种事很单纯一次性的就ました 119.77.167.225 04/24 20:43
22F:→ bigcatfish:如同楼上所说的~不确定是否会再去买 119.77.167.225 04/24 20:43