作者harry901 (哈利)
看板NIHONGO
标题[翻译] 请问松叶蟹一些翻译
时间Fri Mar 22 01:36:23 2013
一直在犹豫要不要去吃松叶蟹 查了一些资料
(因为价格的范围太多了 担心吃到不是真正的松叶蟹 所以...请帮忙看一下)
=======================
松叶ガニのメスをせこがに(せこかに)と呼ぶ。 腹に4~7万粒の卵をもっている。 オス
の松叶ガニと违いあまり大きくならない。 メスもオスと同じく7~8年ぐらいで亲ガニ
に成长する。
=======================
翻译:雌松叶蟹又称为せこがに(せこかに)。腹部带有约4~7万颗的卵。
与雄松叶蟹没有太大的差异。雌与雄两种大多7~8年期间才会长成亲ガニ。
===========================请问上面对吗?
呜呜 翻完之後 怎麽还是搞不清楚我自己的问题阿>.< 我直接问好了
松叶がに ずわいがに せこがに(亲がに)
这三种到底怎麽分辨阿 价格差好多
查资料前两者只是地方称呼不同 都产於日本海山阴地区 台湾通称松叶蟹
後者价格却只有前两者五分之一 到底 最後那个亲がに差异在哪?
是还没长成完整的松叶蟹吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.137.60.100